麻烦哪位先生/小姐帮我回答补充问题里面的问题好吗?用日文回答,我希望意见多一些,谢谢!*(急)

我现在在一家贸易公司上班,上司是经理,他提出了一些问题让我们回答,我不知道怎么样去回答,所以只好请大家帮帮忙了.问题如下,麻烦用日文回答,谢谢!1.自分の顽张ったところ(... 我现在在一家贸易公司上班,上司是经理,他提出了一些问题让我们回答,我不知道怎么样去回答,所以只好请大家帮帮忙了.问题如下,麻烦用日文回答,谢谢!
1.自分の顽张ったところ(成长したところ等)
2.自分の足りなかったところ(反省点等)
3.今后の目标
4.周りの人の评価(社长含め全员を対象とします)
(良いところ、悪いところ、不満でも结构です)
5.希望赏与额(自分を含め、他社への支给金额も明记下さい)
6.会社に対する、意见、要望等(何でも结构です)

以上,谢谢~
不好意思,有个字写错了.
5.希望赏与额(自分を含め、他社への支给金额も明记下さい)应该是希望赏与额(自分を含め、他人への支给金额も明记下さい).
我让各位帮我答,我只是拿来做参考,你们可以以自己的立场来答就好了,要日文的,谢谢!
展开
 我来答
evien2007
2007-07-24
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.顽张ったところ、自分で目标大学の入试に受かった。
2.私は努力して自分のうかつなこの欠点を正しています。
3.私は一册の自分の本を出版したいです。
4.家人と友达へ上司にまだがある、全部の非常に私を信じる、私を访ねて用事を相谈することが好きです。
5.みんなと同じに望んで、自分の努力の仕事の换えてくるあの赏金を得ます。
6.会社を望んで、すべての従业员の努力の仕事のもとで、ますます良くなります。
すみません、私の日本语はよくなくて、だから多分これらを答えるよりしかたがないです。あなたを手伝うことができると希望します。
谦卑又通顺丶海鸥06
2007-07-11 · 贡献了超过136个回答
知道答主
回答量:136
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
わたしの回答は仆にとって、君の方に适用しないとおもいますから、
自分で考えれば、何でもいいですよ。
自分のこと信じてください。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友3e36e3da19
2007-07-26 · 超过18用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:289
采纳率:0%
帮助的人:123万
展开全部
喂 你们写的那是什么东西 麻烦翻译一下啊 我看不懂
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式