谢谢大家的辛苦工作的英文是thanks for all your hard working, 还是thanks all for your hard working?
6个回答
展开全部
你说的都是对的。
1、Thanks for all your hard working.
2、Thanks all for your hard working .
3、Thank you all for your hard working .
4、thank you for all your hard work.
thank you 比thanks 正式一点,thanks 口语化一点。
thanks 是名词,常常用复数形式,用来加强感谢的语气, S 不能省略。thanks for your invitation中,thanks 后面加for是可以的,与thank一样用,意思相同。
Thank you .中的 thank 是及物动词,后面常加 you 作它的宾语,宾语 you 不能省略。
之所以单独使用时要用thanks而非thank,是因为一个单独的名词可以构成句子,而单独的动词不行。
thanks a lot 等于thank you very much .
望采纳,谢谢。
1、Thanks for all your hard working.
2、Thanks all for your hard working .
3、Thank you all for your hard working .
4、thank you for all your hard work.
thank you 比thanks 正式一点,thanks 口语化一点。
thanks 是名词,常常用复数形式,用来加强感谢的语气, S 不能省略。thanks for your invitation中,thanks 后面加for是可以的,与thank一样用,意思相同。
Thank you .中的 thank 是及物动词,后面常加 you 作它的宾语,宾语 you 不能省略。
之所以单独使用时要用thanks而非thank,是因为一个单独的名词可以构成句子,而单独的动词不行。
thanks a lot 等于thank you very much .
望采纳,谢谢。
展开全部
thanks for all your hard working这里all your hard working是表达你所有辛勤的劳动,all是修饰your hard working的。如果放到for前面的话就是修饰for了。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Thanks for 是常见的口语组合 .
Thanks for 和Thank you for your后面都跟名词或动名词,表示感谢,具体意思可根据语境来理解和翻译。
虽然all也有名词的词性,但是在这里词性偏向形容词,所以不会在thanks for中间插东西,会放在後面.
一般句型会固定是thanks for.
类似的知识?这个好像联想不到耶....因为这上面的只是你不理解用法而已.....
Thanks for 和Thank you for your后面都跟名词或动名词,表示感谢,具体意思可根据语境来理解和翻译。
虽然all也有名词的词性,但是在这里词性偏向形容词,所以不会在thanks for中间插东西,会放在後面.
一般句型会固定是thanks for.
类似的知识?这个好像联想不到耶....因为这上面的只是你不理解用法而已.....
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
谢谢大家的辛苦工作是: Thanks for all your hard work.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
thank sb for sth/one's doing sth
应为thank you all for your working hard或thank all of you for your hard work
应为thank you all for your working hard或thank all of you for your hard work
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询