求英语翻译,内容如下:
In1977,agroupoftwentyBritishwomenmadehistory.Wokinginfiveteamswithfourwomenineachteam...
In 1977, a group of twenty British women made history. Woking in five teams with four women in each team, they walked to the North Pole. Apart from one exporienced female guide, the other women were all ordinary people who had never done anything like this in their lives before. They managed to survive in an environment which had defeated several very ex-perienced men during the same time period.
Once on the ice, each woman had to ski along while drag-ging a sledge weighing over 50 kilos. The Arctic ice is pushed up into huge piles two or three meters high, and the sledges had to be pulled up one side and carefullt let down the other all on rough surface so that they didn't become damaged. The temperature was always below the freezing point and sometimes strong winds made walking while pulling so much weight almost impossible. It was also very difficult for them to put up their tents when they stopped each night.
In such conditions, the women were making good progress if they covered fourteen or fifteen kilometers a day. However, part of the journey was across a frozen sea with moving water underneath the ice and at some points the team would drift back more than five kilometers during the night. That meant that after walking in these very severe conditions for ten hours on one day, they had to spend part of the next day cover-ing the same ground again.
So, how did they manage to succeed? They realized that they were part of a team. If any one of them didn't pull her sledge or get her jod done, she would endanger the success of the whole expeedition. Any from of selfishness could result in the efforts of everyone elsebeing completely wasted, so person-al feelings had to be put to one side. At the end of their jour-ney, the women agreed that it was mental effort far more thanphysical fitness that got them to the North Pole. 展开
Once on the ice, each woman had to ski along while drag-ging a sledge weighing over 50 kilos. The Arctic ice is pushed up into huge piles two or three meters high, and the sledges had to be pulled up one side and carefullt let down the other all on rough surface so that they didn't become damaged. The temperature was always below the freezing point and sometimes strong winds made walking while pulling so much weight almost impossible. It was also very difficult for them to put up their tents when they stopped each night.
In such conditions, the women were making good progress if they covered fourteen or fifteen kilometers a day. However, part of the journey was across a frozen sea with moving water underneath the ice and at some points the team would drift back more than five kilometers during the night. That meant that after walking in these very severe conditions for ten hours on one day, they had to spend part of the next day cover-ing the same ground again.
So, how did they manage to succeed? They realized that they were part of a team. If any one of them didn't pull her sledge or get her jod done, she would endanger the success of the whole expeedition. Any from of selfishness could result in the efforts of everyone elsebeing completely wasted, so person-al feelings had to be put to one side. At the end of their jour-ney, the women agreed that it was mental effort far more thanphysical fitness that got them to the North Pole. 展开
展开全部
希望大家能够尊重自己和别人,鼓励人翻,爷们
1977年,由12名妇女组成的队伍改变了历史。她们分成五个队伍,每个队伍有四个妇女,她们勇敢地向北极挺进。除了一个有经验的女向导之外,其余都是先前没有做过如此惊天动地的事情的普通妇女。她们在这样一个击溃同时期许多非常有经验的男人环境里成功地生存下来了。
一旦踏上了这块冰天雪地,每一个女人都要拽着超过50公斤的雪橇往前滑行。北极冰被推高成堆达2到3米之高,雪橇必须一般被拔起,同时小心让另一边完全接触粗糙的表面,这样她们才幸免于难。温度经常低于冰点,有时肆虐强风使推动如此重物前行几乎是不可能的,每次晚上她们停下扎营的时候,难度很大。
在如此恶劣的环境下,如果她们每天行程达到14到15公里,她们已经取得很大的成功了。然而,有一段行程是要穿越冰海,水流在冰下涌动。有些时候队伍在晚上要倒退超过5公里。那意味着在如此残酷的环境中一天前行10个小时,她们不得不在第二天用一段时间来弥补一段相同的行程。
那么,她们是怎么成功的呢?她们明白自己是团队的一员。如果任何她们其中的一员没能推动她的雪橇或者完成她的任务,她就会威胁到整个探险的成功,任何形式的自私都可能导致其他人的努力都付之东流。因此,个人情感必须放到一边。在即将结束她们行程的时候,妇女们都认为精神努力比身体素质更为重要,这才是让她们最终达到北极的终极法宝。
1977年,由12名妇女组成的队伍改变了历史。她们分成五个队伍,每个队伍有四个妇女,她们勇敢地向北极挺进。除了一个有经验的女向导之外,其余都是先前没有做过如此惊天动地的事情的普通妇女。她们在这样一个击溃同时期许多非常有经验的男人环境里成功地生存下来了。
一旦踏上了这块冰天雪地,每一个女人都要拽着超过50公斤的雪橇往前滑行。北极冰被推高成堆达2到3米之高,雪橇必须一般被拔起,同时小心让另一边完全接触粗糙的表面,这样她们才幸免于难。温度经常低于冰点,有时肆虐强风使推动如此重物前行几乎是不可能的,每次晚上她们停下扎营的时候,难度很大。
在如此恶劣的环境下,如果她们每天行程达到14到15公里,她们已经取得很大的成功了。然而,有一段行程是要穿越冰海,水流在冰下涌动。有些时候队伍在晚上要倒退超过5公里。那意味着在如此残酷的环境中一天前行10个小时,她们不得不在第二天用一段时间来弥补一段相同的行程。
那么,她们是怎么成功的呢?她们明白自己是团队的一员。如果任何她们其中的一员没能推动她的雪橇或者完成她的任务,她就会威胁到整个探险的成功,任何形式的自私都可能导致其他人的努力都付之东流。因此,个人情感必须放到一边。在即将结束她们行程的时候,妇女们都认为精神努力比身体素质更为重要,这才是让她们最终达到北极的终极法宝。
展开全部
1977年,一个二十国集团英国女性创造历史。沃金在五个团队同四个女人在互相团队,他们步行北极。除了一exporienced雌的指南,其它女子是所有普通人谁未曾做任何事这般在他们的活之前。他们设法生存在一个环境已经击败了——几个很ex-perienced男子中同一时间。
马上在冰上,每个女子不得不滑雪沿而drag-ging一个雪橇衡量以上50公斤。北极冰被推到巨大的桩二或三公尺高,雪橇不得不停下一边,carefullt令其他失望都上表面粗糙以便他们didn't成为损害。温度总是以下冰点,有时强风使步的时间拉这么多体重几乎不可能。它也很难对他们去张贴他们的帐篷日子他们停止互相夜。下冰,在一些点团队将漂移回到超过五公里在夜间。那意味着如此后走进这些非常危险条件为十个小时在有一天,他们不得不花部分第二天cover-ing同一地面再次。
这么,如何做他们设法成功?他们实现那他们团队的一部分。若有的话之一他们didn't拉她雪橇或获得她约旦第纳尔做,她将危害成功的合计expeedition。任何从的自私可以导致每个人的工夫elsebeing好浪费,所以person-al感觉不得不是用检验一边。最后他们的jour-ney,女子同意它是精神病的人努力远更多thanphysical健身,得到他们去北极。
马上在冰上,每个女子不得不滑雪沿而drag-ging一个雪橇衡量以上50公斤。北极冰被推到巨大的桩二或三公尺高,雪橇不得不停下一边,carefullt令其他失望都上表面粗糙以便他们didn't成为损害。温度总是以下冰点,有时强风使步的时间拉这么多体重几乎不可能。它也很难对他们去张贴他们的帐篷日子他们停止互相夜。下冰,在一些点团队将漂移回到超过五公里在夜间。那意味着如此后走进这些非常危险条件为十个小时在有一天,他们不得不花部分第二天cover-ing同一地面再次。
这么,如何做他们设法成功?他们实现那他们团队的一部分。若有的话之一他们didn't拉她雪橇或获得她约旦第纳尔做,她将危害成功的合计expeedition。任何从的自私可以导致每个人的工夫elsebeing好浪费,所以person-al感觉不得不是用检验一边。最后他们的jour-ney,女子同意它是精神病的人努力远更多thanphysical健身,得到他们去北极。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
翻译如下:
国女人创造了历史。在有五支球队目前有四个女人在每一个团队,他们走到北极。除了一个exporienced女指导、其他女人都是平凡的人不曾做过这样的事在他们的生活过。他们设法生存在一个环境中击败了几个非常ex-perienced男人在同一时期。
一旦进入冰,每个女人都有滑雪半天drag-ging当地雪橇重约50公斤。北极冰是桩推成一个巨大的两个或两个3米高,sledges必须把一边,carefullt放下其他所有的粗糙表面,使他们不会成为损坏。温度总是低于冰点,有时大风走起路来,拉这么多的重量几乎是不可能的。也是非常困难的时候搭帐棚他们停止了每个夜晚。
在这种情形下,这些妇女进步很大,如果他们覆盖了十四、十五公里的一天。然而,一部分的旅行穿过冰海和动人的水底下冰和在某些点这个团队将漂移回来超过五公里的在晚上。这意味着在这些非常恶劣的环境下,走在了十小时有一天,他们不得不花部分的第二天cover-ing相同的地面了。
所以,他们如何设法成功吗?他们知道他们是球队里的一员。如果任何一个人都没有将她的雪橇或得到她的工作好以后,她可能危及整个expeedition的成功。任何从自私可能导致每个人的努力elsebeing完全浪费,因此必须person-al感情放在一边。在他们最后的jour-ney,妇女们同意,它是精神上的努力获得更多的thanphysical健身的北极。
国女人创造了历史。在有五支球队目前有四个女人在每一个团队,他们走到北极。除了一个exporienced女指导、其他女人都是平凡的人不曾做过这样的事在他们的生活过。他们设法生存在一个环境中击败了几个非常ex-perienced男人在同一时期。
一旦进入冰,每个女人都有滑雪半天drag-ging当地雪橇重约50公斤。北极冰是桩推成一个巨大的两个或两个3米高,sledges必须把一边,carefullt放下其他所有的粗糙表面,使他们不会成为损坏。温度总是低于冰点,有时大风走起路来,拉这么多的重量几乎是不可能的。也是非常困难的时候搭帐棚他们停止了每个夜晚。
在这种情形下,这些妇女进步很大,如果他们覆盖了十四、十五公里的一天。然而,一部分的旅行穿过冰海和动人的水底下冰和在某些点这个团队将漂移回来超过五公里的在晚上。这意味着在这些非常恶劣的环境下,走在了十小时有一天,他们不得不花部分的第二天cover-ing相同的地面了。
所以,他们如何设法成功吗?他们知道他们是球队里的一员。如果任何一个人都没有将她的雪橇或得到她的工作好以后,她可能危及整个expeedition的成功。任何从自私可能导致每个人的努力elsebeing完全浪费,因此必须person-al感情放在一边。在他们最后的jour-ney,妇女们同意,它是精神上的努力获得更多的thanphysical健身的北极。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |