德语一句话对不对?

DasistdochQuatschmitSosse!... Das ist doch Quatsch mit Sosse! 展开
 我来答
kitty7s
2011-08-12 · TA获得超过4276个赞
知道大有可为答主
回答量:2031
采纳率:100%
帮助的人:2052万
展开全部
你好,没错的。
德文解释:
Bedeutungen:
umgangssprachlich: grober Unsinn, Unfug, Blödsinn; Unwahrheit; Übertreibung, Untertreibung

中文就是:这简史是在扯淡!
88922080
2011-08-13 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:54
采纳率:0%
帮助的人:16.6万
展开全部
这个就是 放 屁 胡 说
的意思
否定别人的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
violayuan
2011-08-17 · 超过25用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:98
采纳率:0%
帮助的人:73.3万
展开全部
对的完全对哦!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
mokonahoxi
2011-08-13
知道答主
回答量:21
采纳率:0%
帮助的人:12.4万
展开全部
richtig。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
einai
2011-08-12
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:3.4万
展开全部
对的 ss改成新正字法的写法即可
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式