韩语句子翻译
1도둑이칼을품고방안에4...
1 도둑이 칼을 품고 방안에 침입하였다.这个意思是说小偷拿着刀闯入房间么?
2 사과를 받자 그는 한 입 크게 베어 물었다.베어 물었다是两个动词吧,在这里如何翻译?
3아이에게 큰 모자를 씌워서 이상하게 보인다.给孩子戴了个大帽子,看起来很奇怪对吗
4왕단 씨와 철수 씨는 의견이 달라서 서로다툰다。两人意见不和吵起来了。这应该翻译成现在时吧
5그 집에 경사났다고 동네가 떠들썩하다. 展开
2 사과를 받자 그는 한 입 크게 베어 물었다.베어 물었다是两个动词吧,在这里如何翻译?
3아이에게 큰 모자를 씌워서 이상하게 보인다.给孩子戴了个大帽子,看起来很奇怪对吗
4왕단 씨와 철수 씨는 의견이 달라서 서로다툰다。两人意见不和吵起来了。这应该翻译成现在时吧
5그 집에 경사났다고 동네가 떠들썩하다. 展开
4个回答
展开全部
1.小偷携 带着刀 潜 入了房间。
虽然是两个动词,但前一个只是割的意思,就翻译成 YAO 就可以了。
。因为没有明确,只能用现在时了。
5、因为那一家有了大喜事,全屯(全村)都沸 腾起来。
你翻译得其实都对的。
虽然是两个动词,但前一个只是割的意思,就翻译成 YAO 就可以了。
。因为没有明确,只能用现在时了。
5、因为那一家有了大喜事,全屯(全村)都沸 腾起来。
你翻译得其实都对的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1 도둑이 칼을 품고 방안에 침입하였다.小偷拿着刀闯入房间 (你翻译的正确)
2 사과를 받자 그는 한 입 크게 베어 물었다.
一接过苹果他就咬了一大口。베다 切,割 물다 咬 베어 물다 可以翻译成咬,
3아이에게 큰 모자를 씌워서 이상하게 보인다.给孩子戴了个大帽子,看起来很奇怪(翻译正确)
4왕단 씨와 철수 씨는 의견이 달라서 서로다툰다。两人意见不和吵起来了。(翻译正确)
5그 집에 경사났다고 동네가 떠들썩하다. 那家有喜事儿,村里很热闹
2 사과를 받자 그는 한 입 크게 베어 물었다.
一接过苹果他就咬了一大口。베다 切,割 물다 咬 베어 물다 可以翻译成咬,
3아이에게 큰 모자를 씌워서 이상하게 보인다.给孩子戴了个大帽子,看起来很奇怪(翻译正确)
4왕단 씨와 철수 씨는 의견이 달라서 서로다툰다。两人意见不和吵起来了。(翻译正确)
5그 집에 경사났다고 동네가 떠들썩하다. 那家有喜事儿,村里很热闹
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
建议用有道在线翻译。
输入中文就可翻译韩文,有多种语言可选择,可中翻韩,也可韩翻中。
건의 용 생활력 온라인 통역 을 담당 했 다.
중국어 를 입력 은 한글 번역 한 데 는 여러 언어 를 선택 할 수 있 게 할 에서 ' 반란 ' 한 · 일 수도 있 고, 한 갑 절로 늘 중 이다
(此翻译为以上句子)
输入中文就可翻译韩文,有多种语言可选择,可中翻韩,也可韩翻中。
건의 용 생활력 온라인 통역 을 담당 했 다.
중국어 를 입력 은 한글 번역 한 데 는 여러 언어 를 선택 할 수 있 게 할 에서 ' 반란 ' 한 · 일 수도 있 고, 한 갑 절로 늘 중 이다
(此翻译为以上句子)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询