
有关古汉语的问题
求翻译1.昔有二翁,同里而居。里()2.金华郡首张佐治至一处,见蛙无数,夹道鸣噪。夹()3.长厚不忤物。忤()4.儿童相见不相识。相()见()5.敻无与比。敻()多谢~~...
求翻译
1.昔有二翁,同里而居。 里( )
2.金华郡首张佐治至一处,见蛙无数,夹道鸣噪。 夹( )
3.长厚不忤物。 忤( )
4.儿童相见不相识。 相( ) 见( )
5.敻无与比。 敻( )
多谢~~ 展开
1.昔有二翁,同里而居。 里( )
2.金华郡首张佐治至一处,见蛙无数,夹道鸣噪。 夹( )
3.长厚不忤物。 忤( )
4.儿童相见不相识。 相( ) 见( )
5.敻无与比。 敻( )
多谢~~ 展开
2个回答
展开全部
1、乡里,村里
2、两边
3、违反、违逆
4、相:代词 相见:见到“他”
5、敻,远的意思
4中相可做代词的,表自称!
儿童见了我
2、两边
3、违反、违逆
4、相:代词 相见:见到“他”
5、敻,远的意思
4中相可做代词的,表自称!
儿童见了我
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询