求スガシカオ的 夜空ノムコウ中文翻译
あれからぼくたちは何かを信じてこれたかなあ...夜空のむこうには明日がもう待っているWOW....谁かの声に気づきぼくらは身をひそめた公园のフェンス越しに夜の风が吹いた君...
あれからぼくたちは
何かを信じてこれたかなあ...
夜空のむこうには明日がもう待っている
WOW....
谁かの声に気づきぼくらは身をひそめた
公园のフェンス越しに 夜の风が吹いた
君が何か伝えようと
にぎり返したその手は
ぼくの心のやらかい场所を
今でもまだしめつける
あれからぼくたちは
何かを信じてこれたかなあ...
マドをそっと开けてみる
冬の风のにおいがした
悲しみっていつかは
消えてしまうものなのかなあ...
タメ息は少しだけ
白く残ってすぐ消えた
歩き出すことさえも
いちいちためらうくせに
つまらない常识などつぶせると思ってた
君に话した言叶は
どれだけ残っているの?
ぼくの心のいちばん奥で
から回りしつづける
あのころの未来に
ぼくらは立っているのかなあ...
全てが思うほど
うまくはいかないみたいだ
このままどこまでも
日々は続いていくのかなあ...
云のない星空が
マドのむこうにつづいてる
あれからぼくたちは
何かを信じてこれたかなあ...
夜空のむこうには
もう明日が待っている 展开
何かを信じてこれたかなあ...
夜空のむこうには明日がもう待っている
WOW....
谁かの声に気づきぼくらは身をひそめた
公园のフェンス越しに 夜の风が吹いた
君が何か伝えようと
にぎり返したその手は
ぼくの心のやらかい场所を
今でもまだしめつける
あれからぼくたちは
何かを信じてこれたかなあ...
マドをそっと开けてみる
冬の风のにおいがした
悲しみっていつかは
消えてしまうものなのかなあ...
タメ息は少しだけ
白く残ってすぐ消えた
歩き出すことさえも
いちいちためらうくせに
つまらない常识などつぶせると思ってた
君に话した言叶は
どれだけ残っているの?
ぼくの心のいちばん奥で
から回りしつづける
あのころの未来に
ぼくらは立っているのかなあ...
全てが思うほど
うまくはいかないみたいだ
このままどこまでも
日々は続いていくのかなあ...
云のない星空が
マドのむこうにつづいてる
あれからぼくたちは
何かを信じてこれたかなあ...
夜空のむこうには
もう明日が待っている 展开
展开全部
歌曲:夜空ノムコウ
歌手:SMAP
作词:スガシカオ
作曲:川村结花
あれからぼくたちは何(なに)かを信(しん)じてこれたかな
从那以后我们还有什么值得相信的呢
夜空(よぞら)のむこうには明日(あした)がもう待(ま)っている
在夜空的另一端,明天已经在等待着我们
谁(だれ)かの声(こえ)に気(き)づき
察觉到旁人的声音
ぼくらは身(み)をひそめた
我们压低了身形
公园(こうえん)のフェンス越(こ)しに夜(よる)の风(かぜ)が吹(ふ)いた
夜风吹拂着穿过公园的栏杆
君(きみ)が何(なに)か伝(つた)えようと
你像是要传达些什么
にぎり返(かえ)したその手(て)は
那紧握着的手
ぼくの心(こころ)のやわらかい场所(ばしょ)を今(いま)でもまだしめつける
至今仍紧揪着我心里最脆弱的地方
あれからぼくたちは何(なに)かを信(しん)じてこれたかな
从那以后我们还有什么值得相信的呢
マドをそっと开(あ)けてみる
悄悄打开窗户瞧瞧
冬(ふゆ)の风(かぜ)のにおいがした
萧瑟的寒冬已经来到
悲(かな)しみっていつかは消(き)えてしまうものなのかな
悲伤要到何时才会消失无踪呢
タメ息(いき)は少(すこ)しだけ白(しろ)く残(のこ)ってすぐ消(き)えた
叹息就像一阵轻烟随即消失不见
歩(ある)き出(だ)すことさえもいちいちためらうくせに
明明有着犹豫不决的个性
つまらない常识(じょうしき)などつぶせると思(おも)ってた
却以为能够不被无聊的常识所局限
君(きみ)に话(はな)した言叶(ことば)はどれだけ残(のこ)っているの
曾对你说过的话你还记得多少
ぼくの心(こころ)のいちばん奥(おく)でから回(まわ)りしつづける
在我内心深处,这无解的问题不断涌现
あのころの未来(みらい)にぼくらは立(た)っているのかな
我们是不是正站在那所谓的未来呢
全(すべ)てが思(おも)うほどうまくはいかないみたいだ
所有的一切并不如想象中来的顺利
このままどこまでも日々(ひび)は続(つづ)いていくのかな
无论在何处,日子都将会这样持续着吗
云(くも)のない星空(ほしぞら)がマドのむこうにつづいてる
万里无云的星空在窗子那端无限地延伸着
あれからぼくたちは何(なに)かを信(しん)じてこれたかな
从那以后我们还有什么值得相信的呢
夜空(よぞら)のむこうにはもう明日(あす)が待(ま)っている
在夜空的另一端,明天已经在等待着我们
歌手:SMAP
作词:スガシカオ
作曲:川村结花
あれからぼくたちは何(なに)かを信(しん)じてこれたかな
从那以后我们还有什么值得相信的呢
夜空(よぞら)のむこうには明日(あした)がもう待(ま)っている
在夜空的另一端,明天已经在等待着我们
谁(だれ)かの声(こえ)に気(き)づき
察觉到旁人的声音
ぼくらは身(み)をひそめた
我们压低了身形
公园(こうえん)のフェンス越(こ)しに夜(よる)の风(かぜ)が吹(ふ)いた
夜风吹拂着穿过公园的栏杆
君(きみ)が何(なに)か伝(つた)えようと
你像是要传达些什么
にぎり返(かえ)したその手(て)は
那紧握着的手
ぼくの心(こころ)のやわらかい场所(ばしょ)を今(いま)でもまだしめつける
至今仍紧揪着我心里最脆弱的地方
あれからぼくたちは何(なに)かを信(しん)じてこれたかな
从那以后我们还有什么值得相信的呢
マドをそっと开(あ)けてみる
悄悄打开窗户瞧瞧
冬(ふゆ)の风(かぜ)のにおいがした
萧瑟的寒冬已经来到
悲(かな)しみっていつかは消(き)えてしまうものなのかな
悲伤要到何时才会消失无踪呢
タメ息(いき)は少(すこ)しだけ白(しろ)く残(のこ)ってすぐ消(き)えた
叹息就像一阵轻烟随即消失不见
歩(ある)き出(だ)すことさえもいちいちためらうくせに
明明有着犹豫不决的个性
つまらない常识(じょうしき)などつぶせると思(おも)ってた
却以为能够不被无聊的常识所局限
君(きみ)に话(はな)した言叶(ことば)はどれだけ残(のこ)っているの
曾对你说过的话你还记得多少
ぼくの心(こころ)のいちばん奥(おく)でから回(まわ)りしつづける
在我内心深处,这无解的问题不断涌现
あのころの未来(みらい)にぼくらは立(た)っているのかな
我们是不是正站在那所谓的未来呢
全(すべ)てが思(おも)うほどうまくはいかないみたいだ
所有的一切并不如想象中来的顺利
このままどこまでも日々(ひび)は続(つづ)いていくのかな
无论在何处,日子都将会这样持续着吗
云(くも)のない星空(ほしぞら)がマドのむこうにつづいてる
万里无云的星空在窗子那端无限地延伸着
あれからぼくたちは何(なに)かを信(しん)じてこれたかな
从那以后我们还有什么值得相信的呢
夜空(よぞら)のむこうにはもう明日(あす)が待(ま)っている
在夜空的另一端,明天已经在等待着我们
展开全部
从那以后,我们却
相信什么了吧…
夜空,明天就是已经到来
wow吧…
就像谁的声音,就会发现两个人
公园的围墙在夜晚的风吹过
你想
他的回握
因为我的心的地方吗
至今还没有掉
从那以后,我们却
相信什么了吧…
マド轻轻打开
冬天的风的味道
总有一天悲伤
消失的吧…
タメ息是一点点
会剩下白色
走了过去,没有发挥出
一一犹豫
无聊的常识等决心的生活吧
和你说话的语言
记得多少呢?
因为我的心的最深处
从周围
那个时候的未来
我们可以预见的吧…
全部都是那样
好像没有进行得不太顺利
这么
每天沉浸在持续下去的吧…
云的星空
マド后坐猿藏有
从那以后,我们却
相信什么了吧…
夜空的对面
明天再在等待着
相信什么了吧…
夜空,明天就是已经到来
wow吧…
就像谁的声音,就会发现两个人
公园的围墙在夜晚的风吹过
你想
他的回握
因为我的心的地方吗
至今还没有掉
从那以后,我们却
相信什么了吧…
マド轻轻打开
冬天的风的味道
总有一天悲伤
消失的吧…
タメ息是一点点
会剩下白色
走了过去,没有发挥出
一一犹豫
无聊的常识等决心的生活吧
和你说话的语言
记得多少呢?
因为我的心的最深处
从周围
那个时候的未来
我们可以预见的吧…
全部都是那样
好像没有进行得不太顺利
这么
每天沉浸在持续下去的吧…
云的星空
マド后坐猿藏有
从那以后,我们却
相信什么了吧…
夜空的对面
明天再在等待着
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询