怎么翻译“快乐总是短暂的,而痛苦才是永恒的”
我要翻译:快乐总是短暂的,而痛苦才是永恒的百度翻译:Happyalwaysshort,andthepainiseternal我觉得百度翻译的不好,请问有更好的翻译吗?...
我要翻译:快乐总是短暂的,而痛苦才是永恒的
百度翻译:Happy always short, and the pain is eternal
我觉得百度翻译的不好,请问有更好的翻译吗? 展开
百度翻译:Happy always short, and the pain is eternal
我觉得百度翻译的不好,请问有更好的翻译吗? 展开
10个回答
展开全部
快乐总是短暂的,而痛苦才是永恒的。 Happiness is always transient, while pain eternal.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The happiness stays awhile, but pain lasts forever.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Happiness always flares pass, while suffering tends to last.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
The joy is temporary,but the suffering is permanent.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Happiness always flees in a fleeting moment while bitterness lasts for ever.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询