想问北外英语翻译理论与实践专业与翻译理论与实践(同传)有什么区别

英语学院和高翻的同传和口译有什么区别,考试难度怎么样?考试都是按参考书目出题么?... 英语学院和高翻的同传和口译有什么区别,考试难度怎么样?考试都是按参考书目出题么? 展开
 我来答
砍难石出土土6659
2011-08-24 · TA获得超过5.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.8万
采纳率:0%
帮助的人:1935万
展开全部
英语学院的翻译理论与实践是:翻译学
高翻学院的翻译理论与实践是:同声传译

考试难度怎样真没法说,会者不难,难者不会,呵呵,只是知道竞争很激烈。除了政治和二外,就是两门专业课。两个专业都包括基础英语和专业卷,基础英语的卷子是一样的,专业卷内容不一样。
翻译学专业卷具体内容不清楚,大体上只记得有英汉、汉英翻译,古文翻译,理论题,理论题是按照参考书目出题吧。同传是两篇英译汉、两篇汉译英,没有理论,也不会照着参考数目出题。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式