问个英语翻译问题,求解答。 10
问个英语翻译问题,求解答。whentheywereabouttenkilometresfromtheircamp.这句话我的翻译是,当他们关于从十公里到他们的营地。但是是...
问个英语翻译问题,求解答。when they were about ten kilometres from their camp.这句话我的翻译是,当他们关于从十公里到他们的营地。但是是错的,为什么会有were about,这翻译不通啊!
展开
2个回答
展开全部
were是和they 在一起的,不是和about。were本来是are,是they are,但是这个话用they were,说明这是过去的事情了,所以用were。about是说后面十公里,大约十公里的意思。并不是were about这样翻译的。
更多追问追答
追问
当他们大概从10公里到他们的营地,我是这样翻译的
追答
那样翻译我认为不正确,应该是:当他们距离他们营地大约十公里的时候。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询