求翻译啊!请帮我将这段话翻译成日文!翻译器的就不用进了。。很急快点TAT

我也回信迟了很抱歉><总是找不到翻译很苦恼TuT以前帮我翻译的人突然不见了,怎么也联系不到。。TAT言归正传=u=我觉得以らいにょ的实力完全可以去投稿吧中国的杂志里的画有... 我也回信迟了很抱歉 > <
总是找不到翻译很苦恼 TuT
以前帮我翻译的人突然不见了,怎么也联系不到。。TAT

言归正传 =u=
我觉得以らいにょ的实力完全可以去投稿吧
中国的杂志里的画有很多没有らいにょ画的好看呢

我也知道那个中日合作的杂志
到处可以看到那个杂志的宣传广告呢
是叫《天漫》的吧

中国的动画主要的有太多限制
这也不能画那也不能画的,所以才差
我进大学后会加油努力的!
らいにょ也一起加油吧~!

在中国画神威、神乐的也有很多啊
只是らいにょ没看到吧 =u=

那个网站没能看见啊
那是百度网站的贴吧【らいにょ知道这个网站吗?】
不过らいにょ不介意真的太好了
我是很介意啦
毕竟没有经过らいにょ的同意就把らいにょ的画拿来发贴
总觉得很不好

谢谢らいにょ的不介意

【完了,拜托快点帮我翻译好么。。。TAT。非常感谢】
展开
 我来答
riddle222222
2011-08-21 · TA获得超过329个赞
知道小有建树答主
回答量:248
采纳率:100%
帮助的人:308万
展开全部
私も返事が遅れてすまない > <
いつも訳者を见つけなく困るの TuT
この前翻訳してくれる人の姿が急に消えて、どうしても连络をとれない… TAT

话に戻ろう =u=
らいにょの実力なら投稿にもばっちりと思うが
中国の雑志のイラストは大抵らいにょの絵に劣っているよ

私もあの日中协力の雑志を知ってる
あらゆる所でその雑志の広告が见られる
たしか『天漫』って言ったっけ

中国のアニメは一般的に制限されすぎ
これも描いちゃダメそれも描いちゃダメって、劣るわけだ
私は大学に入ってからがんばる!
らいにょも一绪にがんばろう~!

中国で神威・神楽を描く人も多くいるよ
らいにょが见てないだけだろう =u=

そのホームページが见れなかったか
バイドゥのBBSだけど(らいにょはこれ知ってる?)
でもらいにょは気にしなくて本当によかった
こっちは気にしてるよ
だってらいにょに认められないまま、らいにょの絵を胜手に使ったんだもん
なんだか行けない

らいにょが许してくれたありがとう
追问
谢谢回答。那个能请问下是您自己翻出来的吗?这封信很重要,我不希望出现差错。麻烦您告诉一下我吧。
wchl97719
2011-08-21
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:3.6万
展开全部
私も回答遅くなっ>や<申し訳ありません。
  いつもが见つからず、苦心している。tut翻译
  以前、翻訳の人が突然いなくなって、どうしても连络がとれない。tat
  
  ▼= u =だった
  私はらにいた戦力はょ投稿へ行くことができましょう
  中国の雑志の中の絵がたくさんいないょらに絵の美しさをですね
  
  私も知っていたあの日中合作の雑志です
  あちこちあの雑志の広报の広告ですね
  を叫ぶ『天漫画』だったのだろう
  
  中国のアニメーションの主なのはあまりにも缓和することにした
  これもできない画でも画のだ。だから、悪くなった
  アタシは大学に続き顽张ります顽张っていきます。
  いらにょもいっしょにがんばろう!
  
  中国语で神威、神楽も多いですね
  ただらには见えなかったょいましょう= u =だった
  
  そのサイトは见れなかったのでね
  それ?
追问
谢谢回答。那个能请问下是您自己翻出来的吗?这封信很重要,我不希望出现差错。麻烦您告诉一下我吧。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式