を皮切りとして日语怎么说
2017-11-30
展开全部
を皮切りとして
【N1语法】
<接续>
名词+を皮切りとして
<意味>
以…为开端。
会长の挨拶を皮切りとして、が次々に述べられた。/以会
长的致辞为开端,来宾一位接一位地致辞。
今度の出演はを皮切りとして、全国各地で开催された。/这次演出从首都开始在全国各地上演。
注意:前后指的是同一类行动,如果后者是新的行动,则一般要用を…きかけに。
【N1语法】
<接续>
名词+を皮切りとして
<意味>
以…为开端。
会长の挨拶を皮切りとして、が次々に述べられた。/以会
长的致辞为开端,来宾一位接一位地致辞。
今度の出演はを皮切りとして、全国各地で开催された。/这次演出从首都开始在全国各地上演。
注意:前后指的是同一类行动,如果后者是新的行动,则一般要用を…きかけに。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询