韩国人的名字是怎么翻译成中文的?

深透还耐心丶夜鹰1621
2005-09-04 · TA获得超过2569个赞
知道答主
回答量:460
采纳率:0%
帮助的人:280万
展开全部
韩国人越南人,他们的名字都有固定含义的,本来跟汉字就可以一一对应的(因为他们历史上受汉语的影响很深刻),但是,有些同音字要他们本人确认究竟是哪个汉字.比如朝鲜的金正日,我们最开始翻译为"金正一",后来他们大使馆表示,应该是"金正日".所以我国现在是这么写的.
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式