谁有<<奥林匹克圣歌>>的歌词? 20

 我来答
午夜蝶纷飞
2007-07-20 · TA获得超过370个赞
知道答主
回答量:135
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
你说的市2008的奥运会么
每届的会歌都不一样啊

我们是朋友
歌手:群星合唱 专辑:CCTV央视7月13日音乐盛会

歌手:谢霆锋、Twins、李克勤、周传雄、张信哲
柯以敏、韩红、林依伦、汤灿、陈明、韩磊
火风、庞龙、容祖儿、王杰、王正正

We are friends
We are the future
We are a happy family
Every one
Every heart
Everyday is wonderful
点燃心中不灭的火
照亮每个世界
充满无限感慨
无限的光彩
怀着心中不停的梦
实现每个心愿
充满无限幻想
无限的希望
We are friends
We are the future
We are a happy family
手拉手心相依
我们永远是朋友
Every one
Every heart
Everyday is wonderful
肩并肩向前走
未来明天到永久 到永久
相互拥有没有界限
相互拥有在每一天
相互拥有没有遗憾
相互拥有辉煌起点
http://www.bamc.com.cn/download/friends.wma
yyw527
2007-07-20 · TA获得超过179个赞
知道答主
回答量:192
采纳率:0%
帮助的人:119万
展开全部
奥运会会歌(Olympic Song)

1896年在雅典第1届奥运会的开幕式上, 国王乔治一世宣布奥运会开幕以后,合唱队唱起了一首庄严而动听的歌曲《奥林匹克圣歌》。这是一首古希腊歌曲,由希腊人萨马拉斯作曲, 帕拉马斯作词, 但当时并未确定其为奥运会会歌。此后的历届奥运会均由东道主确定会歌, 未形成统一的会歌形式。如1936年柏林奥运会的会歌是施特劳斯特意为这届奥运会所作的《奥林匹克之歌》; 1948年奥运会则选用奎尔特作曲、基普林作词的《不为自己而为主》作为会歌。20世纪50年代以后有人建议重新创作新曲,作为永久性的会歌,但几经尝试都不能令人满意。

于是,国际奥委会在1958年于东京举行的第55次全会上最后确定还是用《奥林匹克圣歌》作为奥林匹克会歌。其乐谱存放于国际奥委会总部。从此以后,在每届奥运会的开、闭幕式上都能听到这首悠扬的古希腊乐曲。《奥林匹克圣歌》乐曲庄严而雄壮,极富感染力,歌词表达了人类对和平的向往和对体育的热爱。

这首歌中文歌词内容如下:

古代不朽之神,
美丽、伟大而正直的圣洁之父。
祈求降临尘世以彰显自己,
让受人瞩目的英雄在这大地苍穹之中,
作为你荣耀的见证。
请照亮跑步、角力与投掷项目,
这些全力以赴的崇高竞赛。
把用橄榄枝编成的花冠颁赠给优胜者,
塑造出钢铁般的躯干。
溪谷、山岳、海洋与你相映生辉,
犹如以色彩斑斓的岩石建成的神殿。
这巨大的神殿,
世界各地的人们都来膜拜,
啊!永远不朽的古代之神。

Oh yeah, oh
In these moments, moments of our lives
All the world is ours
And this world is so right
You and I sharing this time together, oh
Sharing the same dream
As time goes by, we will find

These are the special times
Times we'll remember
These are the precious times
The tender times, we'll hold in our hearts forever
These are the sweetest times
These times together
And through it all one thing will always be true
The special times are the times I share with you

Mmm, oh yeah
With each moment, moment passing by
We'll make memories that will last our whole lives
As you and I travel through time together, oh yeah
Living this sweet dream
And every day we can say

These are the special times
Times we'll remember
These are the precious times
The tender times, we'll hold in our hearts forever
These are the sweetest times
These times together
And through it all one thing will always be true
The special times are the times I share with you

These tender moments
When heaven is so close
These are the moments that I know

These are the special times
Times we'll remember
These are the precious times, the tender times
We'll hold in our hearts forever
These are the sweetest times
These times together
And through it all one thing will always be true
Oh yeah, yeah

The special times are the times I share
The special times are the times we share
The special times are the times I share with you
Ooh yeah
(These are the special times)
Yeah, yeah
(Special times)
Yeah, ooh
(These are the special times)
Oh, oh
(These are the special times)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
俯雕
推荐于2016-04-15 · TA获得超过3386个赞
知道小有建树答主
回答量:598
采纳率:0%
帮助的人:519万
展开全部
这是一个神圣的殿堂
也是一个荣誉的海洋
咸咸的泪水
和苦涩的汗
浇灌金牌闪亮的光

多少个陌生又熟悉的脸庞
多少个声音在助威呐喊
作气深情
让国歌奏响
滚烫的泪水盈满眼眶

奥林匹克我们为你高唱
你是世界的和平桥梁

奥林匹克我们为你痴狂
你是人类的友谊之果

世界和平有你肩扛
我们更高更快更强
---end---
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式