涙の理由歌词,翻译,罗马音。 就是这样
1个回答
展开全部
Hana no You ni
像花一样
Kaze ga hakobu fuurin no ne ni furikaereba natsu sora
风送来风铃的声音 回忆夏天的天空
Shiroi SHATSU no shounen ga ita himawari no komichi
白T恤的少年身处的向日葵的小径
Kimi wa doko e kieta no chotto mattete to itta kiri
你消失到何处去了?只说了声"稍等一会"
Watashi doko wo miteta no mabushii hou bakari
无论我望向什么地方 都会是耀眼的方向
Hana no you ni kaze no you ni itsumademo mune ni aru yo
像花一样 如风一般 一直存在心中
Modoreru nara modoreru nara kagerou no ano hi
若能回去 若能回去 那炎热的日子
Natsu wo okuru senkouhanabi fui ni kata wo dakarete
送夏的线香烟花 忽然双肩被拥抱着
Setsunasugiru yasashii KISU sayonara no kawari
过于难过 温柔的一吻代替了"再见"
Kuchibiru wo kamishimete utsumuita mama aruita
一边紧咬着唇 一边垂着头步行
Kimi no namida no wake wo mada shiru yoshi mo naku
你的泪的用意 至今还未清楚的知道
Hana no you ni kaze no you ni sono mama de mune ni aru you
像花一样 如风一般 一直存在心中
Modoreru nara modoreru nara kagerou no ano hi
若能回去 若能回去 那炎热的日子
Donna fuu ni iu no darou ima kimi ga koko ni itara
该怎样的说呢? 假如你此刻在这
Imada haruka tabi no sanaka ano natsu wa tooku
仍然在遥远的旅途中 那个久远的夏
Hana no you ni kaze no you ni itsumademo mune ni aru yo
像花一样 如风一般 一直存在心中
Modoreru nara modoreru nara ano natsu no ano hi
若能回去 若能回去 那夏天的日子
像花一样
Kaze ga hakobu fuurin no ne ni furikaereba natsu sora
风送来风铃的声音 回忆夏天的天空
Shiroi SHATSU no shounen ga ita himawari no komichi
白T恤的少年身处的向日葵的小径
Kimi wa doko e kieta no chotto mattete to itta kiri
你消失到何处去了?只说了声"稍等一会"
Watashi doko wo miteta no mabushii hou bakari
无论我望向什么地方 都会是耀眼的方向
Hana no you ni kaze no you ni itsumademo mune ni aru yo
像花一样 如风一般 一直存在心中
Modoreru nara modoreru nara kagerou no ano hi
若能回去 若能回去 那炎热的日子
Natsu wo okuru senkouhanabi fui ni kata wo dakarete
送夏的线香烟花 忽然双肩被拥抱着
Setsunasugiru yasashii KISU sayonara no kawari
过于难过 温柔的一吻代替了"再见"
Kuchibiru wo kamishimete utsumuita mama aruita
一边紧咬着唇 一边垂着头步行
Kimi no namida no wake wo mada shiru yoshi mo naku
你的泪的用意 至今还未清楚的知道
Hana no you ni kaze no you ni sono mama de mune ni aru you
像花一样 如风一般 一直存在心中
Modoreru nara modoreru nara kagerou no ano hi
若能回去 若能回去 那炎热的日子
Donna fuu ni iu no darou ima kimi ga koko ni itara
该怎样的说呢? 假如你此刻在这
Imada haruka tabi no sanaka ano natsu wa tooku
仍然在遥远的旅途中 那个久远的夏
Hana no you ni kaze no you ni itsumademo mune ni aru yo
像花一样 如风一般 一直存在心中
Modoreru nara modoreru nara ano natsu no ano hi
若能回去 若能回去 那夏天的日子
追问
抱歉,不是这一首的说
《涙の理由》—栗林みな実
动漫School days片尾曲、游戏Bad ending主题曲
追答
itami ga mune wosasuno
悲伤刺疼了我的心
soredemo usogasareta
即使如此 你还是对我说了慌
sasayaku oe ha amaku
耳边呢喃的声音太过诱人
omoitomerarenaimama
对你的思念已无力去停止
sobaniitemo fuangayoru
即使你身在我旁 却仍感不安
itibantikaiiikasete
让我站在最靠近你的地方 对你说
igaogamienakute
只因想再次见到你的笑靥
subeteyurusita
所以 我原谅你的全部
uragirihaitsugakaerou
总有一日你的谎言会全部收回
sukininarukotoni obieteita
我好害怕喜欢上你
sukininarukotode kizu tuketa
因喜欢你而受了伤
omoidenidekizu hanugu soraga
无法忘却回忆的抬头仰望
mabusii sugite okirunamida
却被天空灼痛了眼也流下了泪
itamigamuneninokoru
疼痛依然留于心中
gomorebiyurerukioku
存留于没有语言的那天的记忆
anohigakagayakunoha
仍清晰记忆的还是
imamosukidattekotonano
至今为止一直喜欢你的事
furikaereba kodokunaasa
回首过去在 孤单的早上
karametayubinonukumori doko?
那缠绕指尖的问题,现在何处?
sabishiiwakenarawakatterunoni
如果以寂寞为理由 我尚能理解
mewotojitemienaifuri
闭上双眼我可装做看不到
aisarenakutemo aisitakute
即使不被你爱着 我也想爱你
aisureba aisaretakunaru
爱你之后 便也想被你来爱
omoigaafurete yukubaganai
思念已满溢 却无处释放
sukinasugite tennokenaiyo
痛苦太多 却已无法摆脱
sukininarukotowoobieteita
我好害怕喜欢上你
sukininarukotode kizu tuketa
因喜欢你而受了伤
omoidenidekizu hanugu soraga
无法忘却回忆的抬头仰望
mabusii sugite okirunamida
却被天空灼痛了眼也流下了泪
aisarenakutemo aisitakute
即使不被你爱着 我也想爱你
aisureba aisaretakunaru
爱你之后 便也想被你来爱
omoigaafurete yukubaganai
思念已满溢 却已无处释放
setsunasugite ugokenaiyo
痛苦太多 已无法动弹
kanaunar mouitidoaitai
可以的话 我想再见到你一次
这个?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询