Last week I went to the theatre. I had a very good seat. The play was very inter- esting. I did not

我要翻译LastweekIwenttothetheatre.Ihadaverygoodseat.Theplaywasveryinter-esting.Ididnotenj... 我要翻译
Last week I went to the theatre. I had a
very good seat. The play was very inter-
esting. I did not enjoy it. A young man
and a young woman were sitting behind
me. They were talking loudly. I got very
angry. I could not hear the actors. I
turned round. I looked at the man and the
woman angrily. They did not pay any
attention. In the end, I could not bear it.
I turned round again. 'I can't hear a
word!' I said angrily.
' It's none of your business,' the young
man said rudely. 'This is a private con-
versation!'.
展开
二丁目的留恋
2011-08-26 · 超过18用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:49
采纳率:0%
帮助的人:46.4万
展开全部
上周我去了戏院,而且我有一个视野非常好的座位。那部戏剧很有意思,可我并不喜欢。坐在我后面的是一对年轻男女,他们在观看整个喜剧过程中一直非常大声的讲话,这是我很生气。我根本听不到演员们在讲什么!于是我转过身,怒视着这两个人,然而他们毫无知觉。终于,我再也忍不住了!再次转身,冲着他们俩大吼道,“我连一个字儿都听不到!”“这根本就和你无关,”那个年轻男人粗声粗气的说,“我们这是私人谈话!”
塞边孤鸿
2011-08-26 · TA获得超过7915个赞
知道小有建树答主
回答量:1622
采纳率:100%
帮助的人:1599万
展开全部
上星期我去戏院。我坐了个很好的座位。那出戏很有趣,但我不喜欢。一对年轻男女坐在我后面,大声地谈话。我很生气,根本听不到演员在讲什么。我扭头生气地看着那对男女,但他们丝毫不注意我。最后,我忍不住了,再次扭头,生气地说道:“我听不到一个字!”
“那与你无关!”小伙子粗鲁地说道:“这是我们的私人谈话!”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式