中国经典文学外译的目的和意义 我来答 1个回答 #合辑# 面试问优缺点怎么回答最加分? 百度网友e54f732 2021-01-07 · 超过26用户采纳过TA的回答 知道答主 回答量:792 采纳率:76% 帮助的人:39.5万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 中国经典文学外译的目的和意义是向世界介绍中国文化,让世界更加了解中国。 本回答由网友推荐 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 广告您可能关注的内容论文选题-点击进入网站首页www.credamo.com查看更多写毕业论文如何选题-AI综述/论文生成器-10分钟出www.doc580.com查看更多 其他类似问题 2021-05-09 文学翻译的意义 3 2021-12-16 文学翻译和其他类型的翻译有哪些不同之处? 2 2021-05-03 什么是文学翻译 2023-04-30 文学翻译的研究背景与意义是什么 2020-12-19 对外国文学的认识和理解 3 2023-06-28 文学翻译的中国特色 2021-08-06 中国经典文学作品中,主要有哪些翻译成英文并比较出名的? 2018-04-27 文学翻译的策略有哪些 15 更多类似问题 > 为你推荐: