日语初次见面请多关照怎么说
日语教学小视频,日本小知识分享
初めてお会いしましたが、宜しくお愿い致します。
拼音音译:ha ji me ma xi te , do zo yo lo xi ku o ne ga yi xi ma si
日语(日本语:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,罗马音nihon go),简称日语、日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言,是日本的官方语言。
日语属于黏着语、通过在词语上粘贴语法成分来构成句子,称为活用,其间的结合并不紧密、不改变原来词汇的含义只表语法功能。语言系属有争议,有人认为可划入阿尔泰语系,也有学者认为是扶余语系,也有日本学者认为是孤立语言(有些日本学者继而提出韩日-琉球语族的概念、并认为日语从属之)或日本语系。
日语与汉语的联系很密切,在古代的时候,由于受到关中文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字被传入日本,到了近代的时候,大量的日语词汇大量进入中国,并取代了音译词,而被汉语采用。
扩展资料
日语(Japanese language),属于扶余语系(日本-高句丽语系),母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的1.6%。
日语的起源一直是争论不休的问题。
明治时代的日本人把日语划为阿尔泰语系,但阿尔泰语系这个说法已经普遍遭到否定,霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert)和大野晋(Ōno Susumu)认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄(Nishida Tatsuo)认为日语属于汉藏语系,白桂思(Christopher I. Beckwith)认为日语属于日本-高句丽语系(即扶余语系),列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim)认为日本语和琉球语可以组成日本语系。
有一种假设认为南岛语系、壮侗语系和日本语系可以组成南岛-台语门(Austro-Tai languages),即认为三者都有共同的起源。
三国时代,汉字传入日本,唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。
以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。
参考资料:百度百科:日语
はじめまして、どうぞよろしくお愿いします。
hajimemasite douzoyorosikuonegaisimasu.
拼音音译:ha ji me ma xi te , do zo yo lo xi ku o ne ga yi xi ma si
扩展资料:
日本人在自我介绍时优先考虑自己所在的单位和公司,而不是自己的职务和职称。
作为集体的新成员向多数人进行自我介绍时除了自己的姓名,还应该介绍自己毕业于哪所学校、自己的性格、爱好和兴趣等等。王华です、スポーツ大好きな人间です。よろしくお愿いします。
早上好
解说:早上见面说
例子:无数动画和游戏都能看到,比如某LOLI早上上学的时候和青梅竹马的主人公在门口“偶遇”3.こんにちは 中文类似发音:空尼(1声)奇挖
你好
解说:白天问候用语,最后一个假名读作wa4.こんばんは 中文类似发音:空帮挖
晚上好
解说:傍晚问候用语,最后一个假名读作wa5.お休(やす)みなさい 中文类似发音:偶压斯米纳赛
晚安
解说:睡觉前问候用。也可省略地说成お休(やす)み6.ありがとう 中文类似发音:阿利压托
谢谢、多谢惠顾
解说:道谢时候用。客气的说法是在后面加上ございます
买完东西后,售货员一般会说:ありがとうございました
初めまして、どうぞよろしくお愿いします。
普通:初めまして、どうぞよろしくお愿いします。(ha ji me ma shi te,do u zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su)谐音:哈鸡麦(读一声)吗吸忒,都走有漏吸哭哦那盖一吸吗丝。
敬语:初めまして、どうぞよろしくお愿いいたします。(ha ji me ma shi te,do u zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su)谐音:哈鸡麦(读一声)吗吸忒,都走有漏吸哭哦那盖一以它吸吗丝。
扩展资料:
日语(Japanese language),属于扶余语系(日本-高句丽语系),母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的1.6%。
日语的起源一直是争论不休的问题。明治时代的日本人把日语划为阿尔泰语系,但阿尔泰语系这个说法已经普遍遭到否定,霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert)和大野晋(Ōno Susumu)认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄(Nishida Tatsuo)认为日语属于汉藏语系,白桂思(Christopher I. Beckwith)认为日语属于日本-高句丽语系(即扶余语系),列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim)认为日本语和琉球语可以组成日本语系。有一种假设认为南岛语系、壮侗语系和日本语系可以组成南岛-台语门(Austro-Tai languages),即认为三者都有共同的起源。
三国时代,汉字传入日本,唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。
参考资料:百度百科:日语