嫁给美国大兵的日本女人:不被理解的“花嫁们”
二战以后,美国为首的联合司令部占领了日本,在日本被占领期间,许多日本女性与驻留在日本的美国大兵结婚,随后这些日本女人们跟随着美国大兵返回美国。根据战后的统计,大约有4万5000名日本女性在当时嫁给了美国大兵。这些人被称为““War brides”,在日本有一个美丽但是悲惨的名字,叫做“战争花嫁”。这些嫁给美国大兵的日本女人,带着憧憬到了美国以后,等来的却是来自 社会 的偏见。
当时美国大兵是禁止与日本女性交往的,但是这样的规定形同虚设,依然产生了许多“国际恋人”。敦子(88岁)和裕子(87岁)就是与美国大兵结婚的两位日本人,她们与美国人相遇,然后嫁给他们,期间的心酸,也只有经历过的人才知道。
敦子从日本津田塾大学毕业后,适逢战争结束,她心里抱着“男女平等”的向往走向了 社会 ,但是日本当时的 社会 依然有着很强的“男权”观念,她也只能找到一些“倒茶”的闲工作。为了摆脱这种枯燥无味的工作,她在一家英文报纸上招募互相教授英语和日语的伙伴,于是就有一个外国人来应聘了,而这个人就是敦子未来的丈夫。与她一起招募的还有一些朋友,当时有好几个外国人来应聘,每人就挑选了一个。
裕子和老公的相遇则是更加的突然,某一天坐电车回家的裕子遇到一位军人,这位军人很自然的跟裕子打招呼,问她:能不能跟她一起回家。裕子当场拒绝了,但是却留下了联系方式。裕子在回忆中说到: 对于她来说,或许到美国是当时最好的选择。
日本人属于黄种人,根据美国公司在1958年的调查,当时美国人与“有色人种”结婚的比例很低,并且94%的人反对这样做。敦子刚去美国的时候居住在路易斯安那州,当时的巴士之上分“白人和黑人”座位区,但是没有黄种人的座位。敦子就十分的疑惑,家人对她这样说: 如果有人让你让座的话,你就让座,这样可以避免冲突。
这样的差别对待,在日本生活中是难以遇到的,每次乘坐公车,敦子只能坐在中间,方便向黑人区或者白人区移动。
但是向这些日本女性投来怀疑目光的不仅仅是日本,美国同样如此。在日本女性的入境审查时,会对她们的生活环境、朋友圈以及思想进行调查。就是因为日本的新闻传到了美国,说这些人是“卖春妇”,因为这些人是不可以跟美国人结婚的。
歧视,人种差别,在这样的环境之下生活的日本人花嫁们,现实当中也存在诸多的困难。
美国GHQ在统治日本的期间,宣扬美国是一个自由平等的 社会 ,谁都可以得到尊重。但是现实并非如此!第一次与丈夫的家人相见时,裕子打算穿着和服,因为这个是日本的传统。但是遭到丈夫的猛烈反对,在美国是要穿礼服和高跟鞋的,因为这个事情,裕子还和丈夫吵了一架,但是最终妥协了,她的和服很久都没有再拿出来。而且在丈夫的家族面前,没有办法叫裕子日本名字,丈夫就给她取了一个英文名字叫做“Susie”。
这张照片是敦子生完第一个孩子之后与美国的家人一起拍的,虽然她的美国丈母娘笑得很灿烂,但是在敦子的记忆中,她一直都不是很喜欢敦子,就是因为敦子是日本人。
“War brides”,这样的一个名词在50年代是一个贬义词,但是经过日本女性自己的努力,这个词语逐渐的发生了转变。敦子和裕子出现在一个名为《七転び八起き アメリカへ渡った戦争花嫁物语》(《七转八起-远渡美国的战争花嫁物语》)的记录片当中。这个纪录片只有20几分钟,但是却讲述了那一段鲜为人知的 历史 。