英语句子翻译

Nobodycouldhavefailedtonoticethefactthat..这个句子什么意思这算双重否定遇到这样的句子应该如何调整语序... Nobody could have failed to notice the fact that.. 这个句子什么意思 这算双重否定 遇到这样的句子应该如何调整语序 展开
Marina0321
推荐于2018-05-14 · TA获得超过940个赞
知道小有建树答主
回答量:371
采纳率:0%
帮助的人:410万
展开全部
双重否定表示肯定,这句话比较直白翻译过来的意思是:没有人不注意到那个事实。。。
换句话说就是:所有人都注意到了那个事实。。。
不需要调整语序,非要说调,只能说换种说法: Everybody could notice the fact that...
leon_chch
2011-08-29 · TA获得超过3365个赞
知道小有建树答主
回答量:722
采纳率:0%
帮助的人:418万
展开全部
没有人会忽略这样一个事实……

不算双重否定吧。。Nobody在英语里是一个语气很重的词,意思是绝不会有一个人忽略这样一个试试,至于调整语序,我想没有这个必要吧,这是一个很给力的句子,为什么要调整语序呢?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
破晓待晨光
2011-08-29 · TA获得超过135个赞
知道答主
回答量:20
采纳率:0%
帮助的人:11.4万
展开全部
表面上翻是 没有人没注意到那个事实。
双重否定翻成肯定,不牵扯调整语序的问题 翻译就是:就是所有人都意识到了那个真相。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
拉布拉多局
2011-08-29 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:2817
采纳率:0%
帮助的人:1519万
展开全部
没有人没注意到那个事实。
或所有人都意识到了那个真相
希望我的答案对你有所帮助!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
神瑛侍者之旁人
2011-08-29
知道答主
回答量:54
采纳率:0%
帮助的人:27.9万
展开全部
双重否定弄成肯定就行了
每一个人都应该注意到那个事实……
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式