帮忙日语高手翻译一下这篇短文 请不要用在线翻译 谢谢
留学生が大势いるために,出身が同じ国の人同士が话してしまい,日本人と接するチャンスを减らしていることが挙げられます。その点,当大学は...次に皆様の関心の高い就职に関して...
留学生が大势いるために,出身が同じ国の人同士が话してしまい,日本人と接するチャンスを减らしていることが挙げられます。その点,当大学は...
次に皆様の関心の高い就职に関していえば,インドネシアによる问い合わせ,応募が一般化しているため,大都市からの差が小さくなっています。
それについては,お手元の资料が参加になるかと思います。...... 展开
次に皆様の関心の高い就职に関していえば,インドネシアによる问い合わせ,応募が一般化しているため,大都市からの差が小さくなっています。
それについては,お手元の资料が参加になるかと思います。...... 展开
3个回答
2011-08-29
展开全部
留学生が大势いるために,出身が同じ国の人同士が话してしまい,日本人と接するチャンスを减らしていることが挙げられます。その点,当大学は...
比如:由于留学生人数众多,就变成来自同一国家的人相互交谈,而减少和日本人接触的机会。在这点上,本大学。。。
次に皆様の関心の高い就职に関していえば,インドネシアによる问い合わせ,応募が一般化しているため,大都市からの差が小さくなっています。
其次,说道关于大家很关心的就业问题,根据来自印度尼西亚的咨询,由于应聘趋于一般化,和大城市的差值正在逐渐变小。
それについては,お手元の资料が参加になるかと思います。......
→这个是不是输入错误啊:お手元の资料が参考になるかと…
关于这点,我想你(们)手边的资料也许可以作为参考
比如:由于留学生人数众多,就变成来自同一国家的人相互交谈,而减少和日本人接触的机会。在这点上,本大学。。。
次に皆様の関心の高い就职に関していえば,インドネシアによる问い合わせ,応募が一般化しているため,大都市からの差が小さくなっています。
其次,说道关于大家很关心的就业问题,根据来自印度尼西亚的咨询,由于应聘趋于一般化,和大城市的差值正在逐渐变小。
それについては,お手元の资料が参加になるかと思います。......
→这个是不是输入错误啊:お手元の资料が参考になるかと…
关于这点,我想你(们)手边的资料也许可以作为参考
展开全部
留学生が大势いるために,出身が同じ国の人同士が话してしまい,日本人と接するチャンスを减らしていることが挙げられます。その点,当大学は...
由于有大量来自同一国家留学生们在一起,接触日本人的机会变少了这件事 对于这点 改大学。。。
次に皆様の関心の高い就职に関していえば,インドネシアによる问い合わせ,応募が一般化しているため,大都市からの差が小さくなっています。
それについては,お手元の资料が参加になるかと思います。......
再者说起关于大家关注度高的就业问题 根据印度尼西亚的打听 因为应征趋于普遍化 和大城市的落差在变小 而且 想把手头的资料变成应征
由于有大量来自同一国家留学生们在一起,接触日本人的机会变少了这件事 对于这点 改大学。。。
次に皆様の関心の高い就职に関していえば,インドネシアによる问い合わせ,応募が一般化しているため,大都市からの差が小さくなっています。
それについては,お手元の资料が参加になるかと思います。......
再者说起关于大家关注度高的就业问题 根据印度尼西亚的打听 因为应征趋于普遍化 和大城市的落差在变小 而且 想把手头的资料变成应征
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
因为留学生数量比较多,来自同一个国家的人之间互相交流,和日本人接触的机会就减少了。在这一点上,本大学……其次关于大家关注度很高的就业问题,根据印尼方面的咨询显示,应聘已经普遍化了,和大城市的差距在逐渐减少。关于这个,请参考您手边的资料。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |