假的日语怎么说?
1个回答
展开全部
问题一:日语中的真的,假的怎么说? 名词:本物(ほんもの)
伪物(にせもの)
口语: 真的吗?--本当に?(ほんとうに)
--マジで?
假的吧-- うそ?
问题二:日语“真的假的”怎么说? 通常有三种说法: 1、本当?(升调,意思是:真的?! 有时候会说:本当に?) 罗马字表记:hon to?(hon to ni?) 汉字发音:哄托?(哄托妮?)2、マジ?(升调,意思是:真的?!) 罗马字标记:ma ji? 汉字发音:吗级?3、うそ~(要以不信任的语气来念,降调。意思是:骗人的吧~) 罗马字标记:u so 汉字发音:乌索~ 当然也有敬体,加上ですか就可以了。本当ですか?(hon to de su ka)マジですか?(ma ji de su ka)
问题三:“什么都是假的。。”日文怎么说? 1. 东西都是假的
なんでも\全て\全部 伪者だ (なんでも\すべて\ぜんぶ にせものだ)
2.话都是假的
全部うそだ (ぜんぶうそだ)
问题四:虚假 日语怎么说 [伪り] [いつわり] [ituwari]
(1)〔にせ〕假jiǎ,虚伪xūwěi,不真实bù zhēnshí.
(2)〔うそ〕谎言h海ǎngyán.
问题五:真的假的啊 日语怎么说来着 マジかよ?!
(ma ji ka yo)
除了楼上说的 还有就是这个
问题六:日语中“真假”怎么说? 对话里说,「真的假的!?」是
亥本当(ほんとう)ですか?/hontou desu ka/哄偷得丝卡」(真的吗?)
「うそ?/uso?/勿搜(两词都轻声,不用声调)」(假的吧?)
前者比较礼貌,后者跟朋友说可以。不能跟领导或比您大的人说。
请您参考。
问题七:我想请一天假 日语怎么说..? 1日(にち)お休(やす)みをさせていただけないでしょうか。
iti ni ti o ya su mi wo sa se te i ta da ke na i de silyou ka
问题八:“骗人!”用日语怎么说?! 屋骚答捞屋(后边屋是长? 可以不发⾳) 或 屋骚带笑
嘘(うそ)骗?吧 ほんと? 真的吗 ?较正式的说法 マジ マジすか?真的吗,?本??天能说 ?百遍
望采纳,谢谢
问题九:说得好像真的一样 日语怎么说 まるで本当のように言っている。 说得好像真的一样。
本当のように言っている。说得像真的。言うように本当のようだ?----此句不通。
まるで:好像
本当のように:像真的一样
言う(原形)``言っている:表存续
(?ω??)
问题十:国假用日语怎么说? 不太清楚,你的意思是“公共假期”吗?
公休日
こうきゅうび
kou kyuu bi
伪物(にせもの)
口语: 真的吗?--本当に?(ほんとうに)
--マジで?
假的吧-- うそ?
问题二:日语“真的假的”怎么说? 通常有三种说法: 1、本当?(升调,意思是:真的?! 有时候会说:本当に?) 罗马字表记:hon to?(hon to ni?) 汉字发音:哄托?(哄托妮?)2、マジ?(升调,意思是:真的?!) 罗马字标记:ma ji? 汉字发音:吗级?3、うそ~(要以不信任的语气来念,降调。意思是:骗人的吧~) 罗马字标记:u so 汉字发音:乌索~ 当然也有敬体,加上ですか就可以了。本当ですか?(hon to de su ka)マジですか?(ma ji de su ka)
问题三:“什么都是假的。。”日文怎么说? 1. 东西都是假的
なんでも\全て\全部 伪者だ (なんでも\すべて\ぜんぶ にせものだ)
2.话都是假的
全部うそだ (ぜんぶうそだ)
问题四:虚假 日语怎么说 [伪り] [いつわり] [ituwari]
(1)〔にせ〕假jiǎ,虚伪xūwěi,不真实bù zhēnshí.
(2)〔うそ〕谎言h海ǎngyán.
问题五:真的假的啊 日语怎么说来着 マジかよ?!
(ma ji ka yo)
除了楼上说的 还有就是这个
问题六:日语中“真假”怎么说? 对话里说,「真的假的!?」是
亥本当(ほんとう)ですか?/hontou desu ka/哄偷得丝卡」(真的吗?)
「うそ?/uso?/勿搜(两词都轻声,不用声调)」(假的吧?)
前者比较礼貌,后者跟朋友说可以。不能跟领导或比您大的人说。
请您参考。
问题七:我想请一天假 日语怎么说..? 1日(にち)お休(やす)みをさせていただけないでしょうか。
iti ni ti o ya su mi wo sa se te i ta da ke na i de silyou ka
问题八:“骗人!”用日语怎么说?! 屋骚答捞屋(后边屋是长? 可以不发⾳) 或 屋骚带笑
嘘(うそ)骗?吧 ほんと? 真的吗 ?较正式的说法 マジ マジすか?真的吗,?本??天能说 ?百遍
望采纳,谢谢
问题九:说得好像真的一样 日语怎么说 まるで本当のように言っている。 说得好像真的一样。
本当のように言っている。说得像真的。言うように本当のようだ?----此句不通。
まるで:好像
本当のように:像真的一样
言う(原形)``言っている:表存续
(?ω??)
问题十:国假用日语怎么说? 不太清楚,你的意思是“公共假期”吗?
公休日
こうきゅうび
kou kyuu bi
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询