什么动词没有被动语态?
展开全部
问题一:无被动的一些动词 1、被动语态是动词的一种形式,用以说明主语与谓语动词之间的关系。英语的语态共有两种:主动语态和被动语态。主动语态表示主语是动作的执行者,被动语态表示主语是动作的承受者。被动语态是动词的一种特殊形式,一般来说,只有需要动作对象的及物动词才有被动语态。汉语往往用被、受、给等被动词来表示被动意义 。被动语态由“助动词be+及物动词的过去分词”构成。被动语态的时态变化只改变be的形式,过去分词部分不变。疑问式和否定式的变化也如此。
2、在英语中,被动语态使用得比汉语要多,要普遍,但大多数句子都使用主动语态。被动语态在英语中极为重要。许多课本及考试乃至实际应用中都常常涉及到这个问题。一般说来,当强调动作承受者,不必说出执行者或含糊不清的执行者时,多用被动语态。需要注意的是,许多地方与汉语不同。注意:那些汉语中有“被……”的短语往往又不是被动语态,而是主系表结构。还有些特殊现象,如:“known to me的意思,英语却应该用被动态。还要注意,英语的被动语态往往由“by”引出,而有用介词“by on foot”步行(美式英语有时用“by foot”),“in carriage”(乘四轮马车)等等。―――摘自百度百科还有假主动,真被动的十几个常用词的用法,以及“so heavy to carry”而不用“so heavy to be carried”等习惯用法。还要明确“将来进行无被动,现在完成时进行同”。这两种时态无被动形式。
问题二:不及物动词的被动语态 put 本身是不及物动词,所以后面加了一个介词on啊,operate 同理,后面也接了介词on。不及物是指不能直接接宾语,若要接宾语,必须在其后接某个介词。
2、在英语中,被动语态使用得比汉语要多,要普遍,但大多数句子都使用主动语态。被动语态在英语中极为重要。许多课本及考试乃至实际应用中都常常涉及到这个问题。一般说来,当强调动作承受者,不必说出执行者或含糊不清的执行者时,多用被动语态。需要注意的是,许多地方与汉语不同。注意:那些汉语中有“被……”的短语往往又不是被动语态,而是主系表结构。还有些特殊现象,如:“known to me的意思,英语却应该用被动态。还要注意,英语的被动语态往往由“by”引出,而有用介词“by on foot”步行(美式英语有时用“by foot”),“in carriage”(乘四轮马车)等等。―――摘自百度百科还有假主动,真被动的十几个常用词的用法,以及“so heavy to carry”而不用“so heavy to be carried”等习惯用法。还要明确“将来进行无被动,现在完成时进行同”。这两种时态无被动形式。
问题二:不及物动词的被动语态 put 本身是不及物动词,所以后面加了一个介词on啊,operate 同理,后面也接了介词on。不及物是指不能直接接宾语,若要接宾语,必须在其后接某个介词。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询