日语难学么,要达到哪种程度才可以当翻译呢

 我来答
学海语言教育
2022-11-01 · TA获得超过5577个赞
知道大有可为答主
回答量:4909
采纳率:100%
帮助的人:237万
展开全部

日语难学么,要达到哪种程度才可以当翻译呢

难不难学,因人而异。
1. 简单来说,日本也是属于汉字文化圈,只要单词中有汉字,你就能学到它的发音及意思,中国跟日本有很多单词词汇的意思是相同的、共通的,除了个别的单词如:勉强(日语 学习 的意思)、便宜(日语 方便 的意思),从文字方面来说,日语还是比较好学的。
2. 日语的语法与我们不同,我们中文的语法是主谓宾、日语是主宾谓,也就是日语,你不听到最后,你就无法知道说话人最终想要表达的意思。其次,日语分敬语和非敬语,而敬语又分三种,尊敬语、谦让语和丁宁语;而非敬语,则常见于日常生活中不拘于礼节的生活会话。日语难学之处就在于,敬语的运用。不同的场合、时间、对象,要使用不同的敬语形态来表达,稍有不当,就会有失礼貌或有违常识。
3. 日语毕竟是异国文化,毕竟也是二、三千年文化发展的硕果,不是凭你一年二载,苦学苦读就能成为日语达人。要想当日语翻译家,没有对日本文化、生活习惯、日常用语有相当程度的了解,那是当不了的。翻译在日本分为两种,(1)翻译——指书本译书本(如小说、传记等);(2)通译——指书本或说话人的话,译成听话人所能听懂的话,按中国话来说,如贴身翻译。
(1)翻译,没有对日本的文学、辞典达到相当的了解,谈何容易?(2)通译,没有对说话人的口音(乡音、方言)、语感、口头禅、俗语(哩语)、说话速度等没有一定程度的习惯,如何能当通译?
凭一个人闭门苦读、考个一级证书,顶不了什么作用。说实话,我在日本生活的时间算是不短了,快十年了,见过不少持有日语能力一级的留学生,初到日本根本就无法运用日语与日本人交谈。因为书本里学不到俗语、口头禅,生活中日本人不会像学校老师那样,逐字逐句的为你发音清楚。当你无法习惯对方的语速语调,如何与人交流?有一级证书又能证明什么?我能与日本人侃半天大山都不嫌累,但我离当翻译家还有十万八千里。想当翻译家还要接受专门的教育或培训。
4. 日语是先易后难,进门容易,想要精通要花苦功。英语,我只剩下26个英文字母。
说了很多废话,其实只想告诉楼主一句话“只要功夫深、铁杵磨成针”。仅供参考——ご参考まで

日语学到什么程度可以当翻译?

翻译不是简单的东西,如果是书面翻译的话大概1级就可以了,不过再专业点的需要去参加翻译考试,在上海举行的那个。口译什么的就更加难了。
不过由于各个行业有很多专有名词,所以就算是1级的高手也不一定全部都知道。还要学习相关专业的知识。

请问日于学到什么程度才可以当翻译?笔译的那种?

您要看什么程度的翻译了
二级可以做动画片= = 笔译可能要一级

怎样才可以当翻译?

很多想学英文的人都有一个愿望,就是能够和老外自由交流。我当年在国内参加过不少的英语学习班,语法更是背的滚瓜烂熟。结果到美国后,才知道国内十年是白学了。学英语千万不能停留在书本上,反复看书,背书,练习题,做语法,只能对付各类考级,是没有用的。很多人学了好几年一到实际交流就傻眼了。我给你一个建议,将你每日睁开眼能看到的所有事物都用英语单词记下来,第一天可能有几百个单词要记,第二天同样的单词再记一遍,第三天直到你一看见那些东西脑子里就是英语的词汇。而后找一盘英文电影,反复看直到你能全部听懂(第一遍可能只有5%能听懂,但第二遍就会好的多),再换另一个电影,同样的方法坚持下去,半年之后,你会大不一样的。其一,小孩学语言都是听来的,没有哪个人是先学语法再说话的。其二,小孩学电影里的语言特别的快。其三,电影里的话都是人们日常交流的语言,是最有用的。仔细想一下,我们日常说的话有几句是书上的语言?!我有个教会朋友,在国内没学过英语,来美国后也没上过一天学,给人家看小孩,成天守着孩子看电视,半年下来说一口流利的美语。

日语翻译证要达到什么程度才能考?N1还是N2

通过日语N1只是个开始哦!
日语翻译证书三级,属于日语N1水平。
日语翻译证书二级,水平高于N1。相当于日语专业本科毕业,并有两年翻译经验的水平。
日语翻译证书一级、资深翻译,日语专业研究生水平。并有日语翻译(同声传译级别)5年经验。(资深翻译不是一般人能够达到的高度)
另外翻译证书分口译和笔译。不但要求日语水平,中文水平必须也要很高。口译二级和口译一级,相当于同声传译级别。

相机要达到哪种专业程度才可以把拍成的照片放大成海报啊?

不同尺寸的照片海报对像素的要求是不一样的哦。相机像素越高照片海报质量越好, 单反的相机都可以的,不用担心。
如果是普通数码相机,710万相素的照片最大能冲印24英寸左右,但效果如何取决于拍摄者的水平,如对焦是否精确.
如果是单反相机拍摄的照片,710万相素,世纪开元冲印出36英寸是完全没有问题的,另外跟镜头的光学质量优异程度也有关系的哦。

英语要达到什么程度才能当广交会翻译

如果你是去帮忙翻译,只要能流利的交谈就可以了。如果你想公司请你去的话,那就要求至少6级。

达到哪种程度才可以进镇江广播电台工作啊?

1、普通话 国家1级乙等或以上
2、专业对口
3、有关系
好歹广电也是事业单位

Paper论文要达到哪种程度才能拿A啊,哪里可以帮忙写?

你可以找下相关网站帮你写

自学日语难么? 学会发音 可以进行简单的翻译 的程度呢?

难,学会发音很简单,你只要背下五十音图就行了。简单的翻译不行,日本人说话都是喜欢绕弯子的,他们给你说了一大通,可能最后一两句才是关键。他如果是拒绝你,他通常不会说出来,会给你说一长串。要想学好,还要了解日本文化及日本人的习惯。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式