日语里面的「私はあなたを爱して」是什么意思?
ㄟ 私はあなたを爱して中文意思:我爱着你。
私是我,あなた是你,を是宾语标志词,爱して就是爱している爱着的意思。正确的写法应该是“私はあなたを爱している。”加不加“いる”的意思是完全不一样的。
加了就可以翻译成“我爱你”,不加表示我爱你,也可以表示我不爱你。让人搞不清楚。因为日语语法的是或不是,是放在最后说的。
扩展资料:
1.我喜欢你:好きです,suki desu。前面还可以加对象,比如君(kimi):君が好きです。不过日本人比较含蓄,一般不说动作的对象是谁,省略主语。日本人经常还用君のことが好きです。加上こと(事情)会更加含蓄。
2.我爱你:爱してる aishiteru。空耳叫做阿姨洗铁路。这个一般是比较熟了才能说的,是比较认真的方式, 这句是绝对不能开玩笑的。一般先说了好きです再说爱してる。
3. 抱我:抱きしめて/Dakishimete。说这句的意思是要求对方拥抱你,如果你想拥抱对方的时候就说抱きしめたい(dakishimetai)。
4. 我想见你:会いたいよ/Aitai Yo。这句也是比较委婉的方式,经常在聊天软件上用的,也是表达爱意的。
5. 一见钟情:一目惚れ/Hitome Bore。如果你想表达对对方一见钟情了,你可以这么说:私はあなたに一目惚れした”(Watashi wa anata ni hitomebore shita)。我对你一见钟情,是不是好浪漫呢?
6. 我想守护你:守りたい/Mamoritai。如果你想表达要守护对方一辈子,这也是一句很浪漫的说法。