请帮忙翻译这段英文 200

Wetakethisopportunitytoinformyou,thatwehavereceivedyouroffersandquotationsCIFNewYorki... We take this opportunity to inform you, that we have received your offers and quotations CIF New York included all charges (DDC, BAF, etc), packing specifications, measurements for all the models that at the present time you have in stock for immediate delivery, that we thank you very much for the attention.

We inform you, that we have studied your offers and quotations very carefully and with this message we like to inform you, that at the present time we are ready to start our business operations.

For this reason, we will appreciate by return air express mail to send us 2 or 3 samples of any of the ordered models well packed to avoid damages, for our reference and study and be able to use these samples in our promotions and sales (total 2 or 3pcs).

Also by return e-mail, we will appreciate sending us your Proforma Invoice CIF New York included all charges (DDC, BAF, etc), and your Sales Contract, for our first trial order for the following models, for our study and confirmation.

We inform you, that we will require delivery of this first trial order by mid August/2007 or before, in a full mix 20ft container in order to avoid any damages of these ordered goods and with the Certificate of origin, and be sure that all these ordered toys are marked or labeled with the country of origin, and all the export cartons with our shipping marks that we will inform you with the accepted proformas.

If any space available in this container, we recommend you to send us actual samples of the other offered models, for our reference and study and be able to prepare a new order and your best attention and cooperation are very appreciated.

Also we will appreciate ship this first trial order in basis of D/A 75 days from the date this order sail your port (B/L) consigning the Drafts and documents (3 commercial invoices, Certificate of origin, 3 copies insurance certificate, 3 packing lists and 3 originals B/L to consignee) thru your Bankers corresponding Bank in the USA., for our acceptation and payment on maturity and from you can have references about our Company and business operations.
拜托,请不要用自动翻译软件!!!
展开
明言爱道
2007-07-23 · TA获得超过1706个赞
知道大有可为答主
回答量:1406
采纳率:0%
帮助的人:1919万
展开全部
proforma n.形式上 的意思哦~~好像……翻译的……
我们利用这机会通知您,我们接受了您的提议的那,并且引文CIF纽约包括所有充电(DDC、BAF等等),包装的规格,测量为您当前有在库存为直接交付,感谢万分为注意的所有模型。
我们告诉你, 我们已仔细研究了你的要约和报价非常谨慎,而这一信息,我们想告诉你, ,目前我们正准备开始营业.
为此,我们将由回归航空快件邮件送我们的2个或3个样品很好被包装的任何被命令的模型避免损伤,为了我们的参考和研究在我们的促进和销售(共计2或3pcs)赞赏和能使用这些样品。
并且将由回归电子邮件,我们赞赏送您形式上的发货票CIF纽约包括所有充电的我们(DDC、BAF等等)和您的销售合约,为我们的第一份审讯令为以下模型,为我们的研究和确认。
又回到了电子邮件,我们会很欣赏我们送你发票到岸价纽约包含所有费用( DDC控制, 池等) ,以及你的销售合同,我们一审订购下列型号 我们的研究和确认.
我们通知您,那我们将要求这份第一份审讯令交付在八月中旬/2007前或在,在一个充分的混合20ft容器之前为了避免这些被命令的物品所有损伤和与出身证明,并且是肯定所有这些被命令的玩具标记或标记用发源国和所有出口纸盒与我们的运输标记我们将通知您与形式上被接受。
如果任何空间,可以在这个容器中, 我们建议您给我们发送实际样品中的其他优惠模式 我们参考和学习,并能编写一个新的秩序,你最好注意与合作 非常感谢.
并且在D/A的依据在美国将赞赏船这份第一份审讯令75天从日期这个命令风帆您的口岸(B/L)寄售草稿和文件(3张商务发票、出身证明, 3个拷贝保险证明书、3份装箱单和3件原物B/L的我们对承销人)通过您的银行家业务联系银行。,为了我们的公认字义和付款在成熟和从您可能有参考关于我们的公司和经营活动。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
baizhou105
2007-07-23 · TA获得超过426个赞
知道小有建树答主
回答量:178
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
你最后一句是不是有标点等打错了,翻的不顺,你参考其他人的吧。

兹通知贵方, 我们已经收到您提供的报价和包含所有费用( DDC,BAF等)的CIF纽约价格,包装规格, 目前库存以备立即交付的各型号的检测措施, 我们非常感谢.
我们已仔细研究了你的报价,根据这些信息,我们通知贵方,我方目前有意愿与贵方进行商业合作。
为此, 我们希望贵方能以航空邮件给快递2或3个我们预定类型的样品以便于我们参考学习并用于促销和销售。请包装好以免破损,不甚感激。 (共2个或 3pcs ) .
并请回复电子邮件,请寄来我们首轮订单下产品包含所有费用(DDC,BAF等)纽约到岸价的形式发票以及销售合同,供我们的研究和确认.
我们将要求2007年八月中旬交付首批货物, 20尺整柜防止货物受损,要有产地证,确保所有玩具都贴带有原产地的标签。待我方接收形式发票后,将通知贵方在出口包装箱上加贴装运标码。
若集装箱还有空余,建议贵方随附其他类型样品一共参考研究,便于我们下定单。感谢您的关注和合作。
同时,我们希望在定单寄到你处乘兑交单75天内发货。随附汇票和文件( 3联商业发票,产地证书, 3联保险书, 3联包装清单和3份正本提单至收货人)通知你的银行在美国的代理行. ,
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
121121q
2007-07-23
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我们借此机会告诉你, 我们已经收到您提供的报价和到岸价纽约包含所有费用( DDC控制,曝气等) ,包装规格, 测量各种型号,目前尚余的库存立即交付, 我们非常感谢你的关注. 我们告诉你, 我们已仔细研究了你的要约和报价非常谨慎,而这一信息,我们想告诉你, ,目前我们正准备开始营业. 为此, 我们将欣赏到返回航空快递邮件给我们发送2或3个样品的任何有序 模型很好地包装,以避免损失, 我们参考和学习,并能够利用这些样本进行促销和销售(共2个或 3pcs ) . 又回到了电子邮件,我们会很欣赏我们送你发票到岸价纽约包含所有费用( DDC控制, 池等) ,以及你的销售合同,我们一审订购下列型号 我们的研究和确认. 我们告知你们,我们将要求交付本一审秩序august/2007年年中或之前, 在充分混合呎货柜,以避免任何损害这些订购的货物与证书 起源,并应确保所有这些订购玩具的标记或标记的原产国, 和所有的出口箱的船舶,标志着我们将告知你的接纳表格. 如果任何空间,可以在这个容器中, 我们建议您给我们发送实际样品中的其他优惠模式 我们参考和学习,并能编写一个新的秩序,你最好注意与合作 非常感谢. 同时,我们会明白这船一审秩序的基础四/一75天内,这项命令 你的出海港口(二/公升)委托的汇票和文件( 3商业发票,原产地证书, 3份保险证书, 3包装清单和3正本乙/ L至收货人)通过你的银行家相应的银行都在美国工作. , 我们034-95和付款到期,你可以参考我们的公司和业务.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友a0deb330c
2007-07-23 · TA获得超过345个赞
知道答主
回答量:115
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
商务英语,无需逐字逐句翻译,可做如下翻译:

兹通知贵方,我方已收到贵方CIF纽约的报盘,包括包装规格,体积,并且我们了解到,贵方现在有库存,可立即发货,对于贵方的答复,我们表示感谢。

我想说的是,我们已经非常仔细得研究过贵方的报价,目前,我们正在准备做这笔买卖。

基于以上原因,如果贵方能给我们通过快递邮寄2-3件报盘中的样品,以便我们做更进一步的了解,我们将不甚感激,请确保样品完好包装,以免被损坏。

另外,恳请贵方回复邮件时给我方提供我们初次合作订单项下的CIF纽约形式发票,外销合同等,供我方确认。

我们要求发货期在2007年8月中旬或之前,为避免损坏,请发一个20英尺的集装箱,并且提供源产地证明,保证所有玩具都带有源产地标签,出口的纸箱上要按我方提供的唛头标注。

如果集装箱内还有空间,请一并发给我们一些在贵方报价单中涉及到的新样品,以便我们以后更多的合作。

另外,我们要求这批货物能以承兑交单的方式付款。

因为我也是做贸易的,因此想提醒你的是,承兑交单(D/A)的付款方式并不可取,存在风险,而且基于你们首次合作,最好能改信用证付款。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
savio2002
2007-07-23 · TA获得超过2374个赞
知道小有建树答主
回答量:2458
采纳率:0%
帮助的人:1503万
展开全部
我们利用这机会通知您,我们接受了您的提议,还有引文内容关于CIF纽约包括所有格式(DDC、BAF等等),包装的规格,测量为您当前有在库存为直接交付,非常感谢你的热心回复
现在我们通知您,并且非常仔细地研究了您的提议和引文,并且利用这则消息 我们想通知您,现在我们准备开始我们的经营活动。
为此,我们将由回归航空快件邮件送我们的2个或3个样品很好被包装的任何被可以接受可能发生的模型避免损伤,为了我们的参考和研究在我们的促进和销售(共计2或3pcs)赞赏和能使用这些样品。
并且将由回归电子邮件,我们赞赏送您形式上的发货票CIF纽约包括所有充电的我们(DDC、BAF等等)和您的销售合约,为我们的第一份审讯令为以下模型,为我们的研究和确认。
我们通知您,那我们将要求这份第一份审讯令交付在八月中旬/2007前或在,在一个充分的混合20ft容器之前为了避免这些被命令的物品所有损伤和与出身证明,并且是肯定所有这些被命令的玩具标记或标记用发源国和所有出口纸盒与我们的运输标记我们将通知您与被接受的proformas。
如果任何空间可利用在这个容器,我们推荐您送我们其他被提供的模型的实际样品,为了我们的参考和研究和能准备新的命令和您的最佳的关注和合作非常被赞赏。
并且在D/A的依据在美国将赞赏船这份第一份审讯令75天从日期这个命令风帆您的口岸(B/L)寄售草稿和文件(3张商务发票、出身证明, 3个拷贝保险证明书、3份装箱单和3件原物B/L的我们对承销人)通过您的银行家业务联系银行。,为了我们的公认字义和付款在成熟和从您可能有参考关于我们的公司和经营活动
因为我也是做贸易的,因此想提醒你的是,承兑交单(D/A)的付款方式并不可取,存在风险,而且基于你们首次合作,最好能改信用证付款

楼上的几位请你们不要在用翻译软件了,谁不知道翻译软件,如果你们可以拿到分数了,楼主就没有必要提问了
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式