日语,中译日:“工厂过来的邮件代为翻译,内容如下:”

 我来答
sunnaka
2011-09-02 · TA获得超过4328个赞
知道大有可为答主
回答量:2726
采纳率:71%
帮助的人:1103万
展开全部
工场侧からのメールです。代わりに翻訳致しました。内容は以下の通りです。

应该没问题。我平时就是这么用的。
希望能帮到您。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
语言桥
2024-02-28 广告
寻找翻译公司可以通过多种途径。首先,可以在搜索引擎中输入“翻译公司”或者“翻译服务供应商”,然后筛选出符合自己需求的翻译公司。此外,也可以通过行业协会、专业论坛等途径找到可靠的翻译公司。在选择翻译公司时,需要考虑其资质、专业领域、翻译质量、... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
momotyann2022
2011-09-02 · TA获得超过3138个赞
知道大有可为答主
回答量:1911
采纳率:71%
帮助的人:939万
展开全部
“工厂过来的邮件代为翻译,内容如下:”
工场から発送してきたメールは下记通りに翻訳致します。
こうじょうからはっそうしてきためーるはかきとおりにほんやくいたします。
罗马音:koujyou kara hassou site kita me-ru ha kaki toorini honnyaku itasimasu.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式