leave school和graduate都有毕业的意思,有什么不同
TESOL官网
2024-02-20 广告
2024-02-20 广告
在疫情期间,您可以考虑以下步骤报考TESOL:1. 了解考试要求:在开始学习之前,确保您了解TESOL课程或认证考试的具体要求。了解评估标准、测试格式和主题,以便您可以制定适当的学习计划。2. 学习教育理论和方法:熟悉不同的英语教学方法和技...
点击进入详情页
本回答由TESOL官网提供
展开全部
是的, graduate 的翻译是毕业,但 leave school 的正确意思是“离校”,不是毕业,虽然可能意味毕业,是否如此要看上下文。
比如:
After leaving school I went to the restaurant for dinner.
这里 leaving school 意思是下课, 放学。
I have a degree in English. After leaving university I started teaching high school.
这里 leaving university 指毕业。
比如:
After leaving school I went to the restaurant for dinner.
这里 leaving school 意思是下课, 放学。
I have a degree in English. After leaving university I started teaching high school.
这里 leaving university 指毕业。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
leave是及物动词,直接就是leave school.一般是指辍学
graduate from school.一般是指正常的毕业
二者区别不大,可以通用,注意第二个需要介词from就可以了
graduate from school.一般是指正常的毕业
二者区别不大,可以通用,注意第二个需要介词from就可以了
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
leave school一般值全日制的毕业,强调的是离开学校。
graduate 可以是非全日制的毕业,强调的是拿到证书了。
graduate 可以是非全日制的毕业,强调的是拿到证书了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
leave school是指
退学,离校,放学回家
graduate是指
指准予...毕业 授予·..学位 这个完全不是一个级别了
退学,离校,放学回家
graduate是指
指准予...毕业 授予·..学位 这个完全不是一个级别了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询