日语学习中ように和ために有啥区别啊

我是在郑州大学路那学的日语,老师解释不太清楚... 我是在郑州大学路那学的日语,老师解释不太清楚 展开
 我来答
爱瑞贝诗
2011-09-07 · TA获得超过1.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:1227
采纳率:100%
帮助的人:475万
展开全部
我写那么多,给个最佳答案吧。。。

ために 表示直接目的,其目的是明确,静态,积极的,其前置动词一般为意志动词,后项也常是意志性表现,表示实现目的的方法,手段。
因此ために之前接否定式的很少。
比如:试験に合格するために、ちゃんと勉强します。
目的很明确,考试及格,后面表示出好好学习的意志。

ように 表示的目的,其目的是间接,动态,消极的,更多的是体现人的愿望,期望或行为的目标。但动作者的意志往往难以控制结果。 比起目的,ように更多的是体现人的心情。
因此ように 之前接否定式的很多。表示以防,以免等意思。
比如:风引かないように気を付けてください。
是否感冒人很难控制,只是表现一种不希望对方感冒的心情。

谓语是劝告,祈求,要求的情况下,用ように 。比如:
风引かないように気を付けてください
写愿望时:世界が平和になるように
Deathmiya
2011-09-07 · TA获得超过763个赞
知道小有建树答主
回答量:421
采纳率:0%
帮助的人:496万
展开全部
楼上所有回答,都没有说明了他们的具体区别. 希望我可以帮到楼主~

ように和ために 都是解释成:“为了~~~” 但是ために多了一种用法,表示原因。

其中最大的区别是接续不同
ように前面可以接动词简体,动词可能态,动词ない形和なる。
但是,ために前面只可以接动词原形和名词+の。

表示原因时:
ために / ため(に)它前面的接续是名词+の,形容词原型,动容动词+な
病気のために、休みました。因为生病了,所以休息了、其中に是可以省去的。看句子是出现ため时,看下前后句,它到底是表示原因,还是“为了~~”
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xinruicaijing
2011-09-07 · TA获得超过976个赞
知道小有建树答主
回答量:609
采纳率:0%
帮助的人:531万
展开全部
ように,表示目的,前面一般接非意志性动词,如不要感冒、不要迟到等。
ために,表示目的,一般前接意志性动词,例如存钱,去日本等,从这个角度可以把二者区分开来;表示原因时二者的区别就不用说了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
樱桃木有丸子啊
2011-09-07
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:8.5万
展开全部
这个就是解释不清的 只可意会 自己可以找一些例句找找规律
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
斑驳了爱的时光
2011-09-07 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:105
采纳率:66%
帮助的人:19.5万
展开全部
买本语法书,详细
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式