3个回答
展开全部
朝焼けがこぼれて 部屋を染めても
朝霞满溢 连房间也染上了
A sa ya ke ga ro go o de he ya o so me de mo
梦に彷徨うあなたに会えそうな気がして
在梦中隐约好像遇上了你
yu me yi sa a yo a na de ni a ta so ki ga xi de
目覚めたくない
不想醒过来
me sa me de ku ra yi
どんなに想っても どんなに泣いても
怎样的思念也好 如何的哭泣也好
don na ni o mo de yi ta mo do en na ni na yi de mo
戻らないなら 爱さなければよかった?
还是没法回去 是不是没有爱过就好了
mo de re na yi na ra ai yi sa na ge de yo ga da
わからなくて
我不明白
wa ga ra na ku de
もしも愿いが届くなら
要是愿望可以成真
mo xi mo ni ga yi wa to to ku na ra
痛いほど ねぇ抱きしめて
那 请紧紧的抱我 直到会痛的程度
yi da yi ho do ne e da ki xi me de
まだ あなたのいない日々の中に 答えを探してるの
再次 在没有你的日子里 寻找著答案
a na da no yi na yi hi hi no na ka ni ko da e o sa ga xi de ru yo
「ずっとそばにいるよ」そう言ってた目は
「永远也在身边」这样说著的眼眸
zu do so ba ni yi yo so o yi yi de da me wa
不安な気持ちを 见透かすように优しく
像是看穿我的不安似的很是温柔
fu an en no ki mo ji o mu si ga su yo o ni ki ga sa xi de
守るようで
会守护我似的
a no hi o yo de
悲しみに立ちすくんでる
悲伤停留不动
ka na xi mu ni ta ji su go o
今の私はここにいて
现在的我在这里
yi ma no wa da xi ga ko ko ni yi de
绝え间なく色褪せない风に 背中を押されたよう
像是背后不断有不会褪色的风在推动
zu do ma e ne ga ku yi ro wa se ka ze ni se na ga o o sa e de yo
どんな苦しみにも
怎样痛苦也好
do en na ku ru xi mi mo
超えてくための 时间が用意されてるはず
还是有可以跨越这苦痛的时间
ko e de ku da me no ji kan yo yi sa re ru
あなたのいない 场所で 一歩ずつ歩き出す
从你已不在的那地方 一步一步的走远
ma zu a na da no yi na yi bo xio de yi yi bu zi a ru ki ma su
もしもあなたに届くなら
要是可以传递给你知道
mo xi mo a na da ni to to ku na ra
真っすぐに届けられたら
要是可以就这样告诉你
ma su gu ni to do ke ra re da ra
もっと 言叶じゃ伝えきれなかった "ありがとう"を送るよ
想再多点 用尽所有言语说 「谢谢」
mo do gu ko do ba ja zu da e yi de na ga da [a ri da do] o o ku ru yo
もしも愿いが届くなら
要是愿望可以成真
mo xi mo ne ga yi wa to do ku na ra
明日を爱せそうだから
明天似乎也能好好珍爱
a xi da o da yi xi zu no da ka ra
ねぇ いつでもあなたは変わらずに 私の 心の
那 你在我的心中 永远也不会改变
ne e yi zu de mo a no da wa ka wa ra zu ni wa da xi no ko ko ro no
そばにいてね
永远也在我身边
so ba ni yi de ne
【希望能帮助到你 罗马音都是手打的】
朝霞满溢 连房间也染上了
A sa ya ke ga ro go o de he ya o so me de mo
梦に彷徨うあなたに会えそうな気がして
在梦中隐约好像遇上了你
yu me yi sa a yo a na de ni a ta so ki ga xi de
目覚めたくない
不想醒过来
me sa me de ku ra yi
どんなに想っても どんなに泣いても
怎样的思念也好 如何的哭泣也好
don na ni o mo de yi ta mo do en na ni na yi de mo
戻らないなら 爱さなければよかった?
还是没法回去 是不是没有爱过就好了
mo de re na yi na ra ai yi sa na ge de yo ga da
わからなくて
我不明白
wa ga ra na ku de
もしも愿いが届くなら
要是愿望可以成真
mo xi mo ni ga yi wa to to ku na ra
痛いほど ねぇ抱きしめて
那 请紧紧的抱我 直到会痛的程度
yi da yi ho do ne e da ki xi me de
まだ あなたのいない日々の中に 答えを探してるの
再次 在没有你的日子里 寻找著答案
a na da no yi na yi hi hi no na ka ni ko da e o sa ga xi de ru yo
「ずっとそばにいるよ」そう言ってた目は
「永远也在身边」这样说著的眼眸
zu do so ba ni yi yo so o yi yi de da me wa
不安な気持ちを 见透かすように优しく
像是看穿我的不安似的很是温柔
fu an en no ki mo ji o mu si ga su yo o ni ki ga sa xi de
守るようで
会守护我似的
a no hi o yo de
悲しみに立ちすくんでる
悲伤停留不动
ka na xi mu ni ta ji su go o
今の私はここにいて
现在的我在这里
yi ma no wa da xi ga ko ko ni yi de
绝え间なく色褪せない风に 背中を押されたよう
像是背后不断有不会褪色的风在推动
zu do ma e ne ga ku yi ro wa se ka ze ni se na ga o o sa e de yo
どんな苦しみにも
怎样痛苦也好
do en na ku ru xi mi mo
超えてくための 时间が用意されてるはず
还是有可以跨越这苦痛的时间
ko e de ku da me no ji kan yo yi sa re ru
あなたのいない 场所で 一歩ずつ歩き出す
从你已不在的那地方 一步一步的走远
ma zu a na da no yi na yi bo xio de yi yi bu zi a ru ki ma su
もしもあなたに届くなら
要是可以传递给你知道
mo xi mo a na da ni to to ku na ra
真っすぐに届けられたら
要是可以就这样告诉你
ma su gu ni to do ke ra re da ra
もっと 言叶じゃ伝えきれなかった "ありがとう"を送るよ
想再多点 用尽所有言语说 「谢谢」
mo do gu ko do ba ja zu da e yi de na ga da [a ri da do] o o ku ru yo
もしも愿いが届くなら
要是愿望可以成真
mo xi mo ne ga yi wa to do ku na ra
明日を爱せそうだから
明天似乎也能好好珍爱
a xi da o da yi xi zu no da ka ra
ねぇ いつでもあなたは変わらずに 私の 心の
那 你在我的心中 永远也不会改变
ne e yi zu de mo a no da wa ka wa ra zu ni wa da xi no ko ko ro no
そばにいてね
永远也在我身边
so ba ni yi de ne
【希望能帮助到你 罗马音都是手打的】
展开全部
愿い - JUJU
词 岩城由美 曲 木村笃志/Taisho
朝焼けがこぼれて 部屋を染めても 朝霞满溢 连房间也染上了
梦に彷徨うあなたに会えそうな気がして 在梦中隐约好像遇上了你
目覚めたくない 不想醒过来
どんなに想っても どんなに泣いても 怎样的思念也好 如何的哭泣也好
戻らないなら 爱さなければよかった? 还是没法回去 是不是没有爱过就好了?
わからなくて 我不明白
もしも愿いが届くなら 要是愿望可以成真
痛いほど ねぇ抱きしめて 那 请紧紧的抱我 直到会痛的程度
まだ あなたのいない日々の中に 答えを探してるの 再次 在没有你的日子里 寻找著答案
「ずっとそばにいるよ」そう言ってた目は 「永远也在身边」这样说著的眼眸
不安な気持ちを 见透かすように优しく 像是看穿我的不安似的很是温柔
守るようで 会守护我似的
悲しみに立ちすくんでる 悲伤停留不动
今の私はここにいて 现在的我在这里
そっと 悄悄的
绝え间なく色褪せない风に 背中を押されたよう 像是背后不断有不会褪色的风在推动
どんな苦しみにも 怎样痛苦也好
超えてくための 时间が用意されてるはず 还是有可以跨越这苦痛的时间
あなたのいない 场所で 一歩ずつ歩き出す 从你已不在的那地方 一步一步的走远
もしもあなたに届くなら 要是可以传递给你知道
真っすぐに届けられたら 要是可以就这样告诉你
もっと 言叶じゃ伝えきれなかった "ありがとう"を送るよ 想再多点 用尽所有言语说 「谢谢」
もしも愿いが届くなら 要是愿望可以成真
明日を爱せそうだから 明天似乎也能好好珍爱
ねぇ いつでもあなたは変わらずに 私の 心の 那 你在我的心中 永远也不会改变
そばにいてね 永远也在我身边
罗马拼音我在帮你找找
词 岩城由美 曲 木村笃志/Taisho
朝焼けがこぼれて 部屋を染めても 朝霞满溢 连房间也染上了
梦に彷徨うあなたに会えそうな気がして 在梦中隐约好像遇上了你
目覚めたくない 不想醒过来
どんなに想っても どんなに泣いても 怎样的思念也好 如何的哭泣也好
戻らないなら 爱さなければよかった? 还是没法回去 是不是没有爱过就好了?
わからなくて 我不明白
もしも愿いが届くなら 要是愿望可以成真
痛いほど ねぇ抱きしめて 那 请紧紧的抱我 直到会痛的程度
まだ あなたのいない日々の中に 答えを探してるの 再次 在没有你的日子里 寻找著答案
「ずっとそばにいるよ」そう言ってた目は 「永远也在身边」这样说著的眼眸
不安な気持ちを 见透かすように优しく 像是看穿我的不安似的很是温柔
守るようで 会守护我似的
悲しみに立ちすくんでる 悲伤停留不动
今の私はここにいて 现在的我在这里
そっと 悄悄的
绝え间なく色褪せない风に 背中を押されたよう 像是背后不断有不会褪色的风在推动
どんな苦しみにも 怎样痛苦也好
超えてくための 时间が用意されてるはず 还是有可以跨越这苦痛的时间
あなたのいない 场所で 一歩ずつ歩き出す 从你已不在的那地方 一步一步的走远
もしもあなたに届くなら 要是可以传递给你知道
真っすぐに届けられたら 要是可以就这样告诉你
もっと 言叶じゃ伝えきれなかった "ありがとう"を送るよ 想再多点 用尽所有言语说 「谢谢」
もしも愿いが届くなら 要是愿望可以成真
明日を爱せそうだから 明天似乎也能好好珍爱
ねぇ いつでもあなたは変わらずに 私の 心の 那 你在我的心中 永远也不会改变
そばにいてね 永远也在我身边
罗马拼音我在帮你找找
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
桜雨(Sakura Ame )作词∶Kiyoshi Matsuo 作曲∶Jin Nakamura 歌∶JUJU 赖润诚@地狱门歌词组 〗 [04:01.50]【 おわり 】
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询