
5个回答
展开全部
给料はあまり気にしていません。
大事なのは、この仕事ができるというのが一番うれしいです。
日语讲求的是委婉的。尤其涉及到这种报酬等敏感的问题更是如此。
大事なのは、この仕事ができるというのが一番うれしいです。
日语讲求的是委婉的。尤其涉及到这种报酬等敏感的问题更是如此。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
给料の多少は重视しておりません、こんなにいい仕事を贳うなんでもう十分嬉しいです。
きゅうりょうのたしょうはじゅうししておりません、こんなにいいしごとをもらうなんでもうじゅうぶんうれしいです。
罗马音:kyuuryou no tasyou ha jyuusi site orimasenn, konnna ni iisigoto wo morau nannde mou jyuuunn uresiidesu.
以上,请参考!!!
きゅうりょうのたしょうはじゅうししておりません、こんなにいいしごとをもらうなんでもうじゅうぶんうれしいです。
罗马音:kyuuryou no tasyou ha jyuusi site orimasenn, konnna ni iisigoto wo morau nannde mou jyuuunn uresiidesu.
以上,请参考!!!
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
很经典的一句话呢?!给料はいくらをしたのではないを重视することを受け、一つのこんなに良いチャンスがすでにとてもうれしい
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私はとても満足しているような良い仕事を得るために、に多くの注意を払っていない.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
报酬の数と関系なく、このようないい仕事を见つかるだけで十分うれしいです。
另,楼上是机翻,不用参考了。
另,楼上是机翻,不用参考了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询