求星之所在 全部中文和日文歌和歌词

 我来答
zzzyt
2011-09-10 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:82
采纳率:0%
帮助的人:20.4万
展开全部
歌:う~み   合声:伊藤和子   作词:浜田英明   编曲:和田耕平   录音:宫坂一弘(有限会社ブレストーン) 简谱
?   君(きみ)の影(かげ) 星(ほし)のように 朝(あさ)に溶(と)けて消(き)えていく   你的身影如闪烁的星空 逐渐融于晨光之中   kimi no kane hoshi no you ni asa ni to ke te ki e te i ku   行(い)き先(さき)を失(な)くしたまま 想(おも)いは溢(あふ)れてくる   失去了你的身影 我的思念日益渐浓   i ki saki wo na ku shi ta ma ma omo i wa afu re te ku ru   强(つよ)さにも弱(よわ)さにも この心(こころ)は向(む)き合(あ)えた   无论坚强或是软弱 愿此颗心永远能与你交融   tsuyo sa ni mo yowa sa ni mo ko no kokoro wa mu ki a e ta   君(きみ)とならどんな明日(あした)が 来(き)ても怖(こわ)くないのに   只要有你伴随 我不畏惧明天会有怎样的天空   kimi to na ra don na ashita ga ki te mo kowa ku na i no ni   二人(ふたり)歩(ある)いた时(とき)を 信(しん)じていて欲(ほ)しい   两人一同走过的时光 请你永远在心中珍藏   futari aru i ta toki wo shin ji te i te ho shi i   真実(しんじつ)も嘘(うそ)もなく 夜(よる)が明(あ)けて朝(あさ)が来(く)る   无论真实 还是谎言 夜已破晓 黎明重现   shin jitsu mo uso mo na ku yoru ga a ke te asa ga ku ru   星空(ほしぞら)が朝(あさ)に溶(と)けても 君(きみ)の辉(かがや)きはわかるよ   虽然星空渐渐融在晨光中 你的光辉依然那样夺目灿烂   hoshi zora ga asa ni to ke te mo kimi no kagaya ki wa wa ka ru yo   さよならを知(し)らないで 梦见(ゆめみ)たのは 一人(ひとり)きり   不知你为何要说再见 在梦中的是孤独的身影   sa yo na ra wo shi ra na i de yumemi ta no wa hitori ki ri   あの顷(ごろ)の 君(きみ)の目(め)には 何(なに)が映(うつ)っていたの?   在那时候 你的眼中 映照的是什么   a no goro no kimi no me ni wa nani ga utsutte i ta no   二人(ふたり)つないだ时(とき)を 谁(だれ)も消(け)せはしない   那个时候二人的羁绊 任谁也无法抹灭   futari tsu na i da toki wo dare mo ke se wa shi na i   孤独(こどく)とか痛(いた)みとか どんな君(きみ)も感(かん)じたい   无论你的孤独 你的悲伤 我都想试着感受   kodoku to ka ita mi to ka don na kimi mo kan ji ta i   もう一度(いちど) 见(み)つめ合(あ)えれば 愿(ねが)いはきっと叶(かな)う   倘若二人的眼神再度交会 那愿望定会实现   mou ichido mi tsu me a e re ba nega i wa kitto kana u   夜明(よあ)け前(まえ) まどろみに 风(かぜ)が頬(ほお)を 流(なが)れていく   拂晓的时刻 在半梦半醒之间 风从我的脸颊吹过   yoa ke mae ma do ro mi ni kaze ga hoo wo naga re tei ku   君(きみ)の声(こえ) 君(きみ)の香(かお)りが 全(すべ)てを包(つつ)んで満(み)ちていく   你的声音 你的气味 全部充满在四围   kimi no koe kimi no kao ri ga sube te wo tsutsun de mi chi tei ku   思(おも)い出(で)を羽(は)ばたかせ 君(きみ)の空(そら)へ舞(ま)い上(あ)がる   放飞思念 展开翅膀 在与你同一片的天空下飞翔   omo i de wo ha ba ta ka se kimi no sora (h)e ma i a ga ru   星空(ほしぞら)が朝(あさ)に溶(と)けても 君(きみ)の辉(かがや)きはわかるよ   虽然星空渐渐融在晨光中 我依然能看见你那灿烂的光芒   hoshi zora ga asa ni to ke te mo kimi no kagaya ki wa wa ka ru yo   爱(あい)してる ただそれだけで 二人(ふたり)はいつかまた会(あ)える   就是如此喜欢你 愿两人终会相遇在未知的彼方   ai shi te ru ta da so re da ke de futari wa i tsu ka ma ta a e ru
onioncarrot
2011-09-10 · TA获得超过1079个赞
知道小有建树答主
回答量:802
采纳率:100%
帮助的人:246万
展开全部
君 の 影 星 の ように 朝 に 溶 け て 消 え て い く
你的影子像星星一样 随着黎明的到来而消逝
kimi no kage hoshi no you ni asa ni to ke te ki e te i ku

行 き 先 を 失 く し た ま ま 想い は 溢 れ て く る
失去目的地 思念溢满心头
iki sa ki wo na ku shi ta ma ma omoi wa afu re te ku ru

强さにも弱さにも この心は向き合えた
强大也好软弱也好 迎向这颗心
tsuyo sa ni mo yowa sa ni mo ko no kokoro wa mu ki a e ta

君と な ら ど ん な 明 日 が 来 て も 怖 く な いの に
和你在一起的话 无论明天会怎样都无所畏惧
kimi to na ra don na ashita ga ki te mo kuwa ku na i no ni

二 人 歩 い た 时 を 信 じて い て 欲 し い
二人同行之时 希望你能相信我
futa ri a ru i ta toki wo shinjite i te ho shi i

真 実 も 嘘 も な く 夜 が 明 け て 朝 が 来 る
不是真实也不是谎言 夜晚过去早晨到来
shin jitsu mo uso mo na ku yuru ga a ke te asa ga ku ru

星 空 が 朝 に 溶 け て も 君 の 辉 き は わ か る よ
星空溶入朝霞 知晓了你的光辉
hoshisora ga asa ni to ke te mo kimi no kagaya ki wa wa ka ru yo

思 い出 を 羽 ば た か せ 君 の 空 へ 舞 い 上 が る
张开思念的羽翼 飞上你的天空
omoi de wo ha ba ta ka se kimi no sora e ma i a ga ru

星 空 が 朝 に 溶 け て も 君 の 辉 き は わ かる よ
星空溶入朝霞 知晓了你的光辉
hoshi sora ga asa ni to ke te mo kimi no kagaya ki wa wa ka ru yo

爱してる た だ そ れ だ け で 二人 は い つか ま た 会 え る
爱你 只要爱你 二人就一定会再次相见
aishiteru ta da so re da ge de futari wa i tsuka ma ta a e ru
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式