用自己的话用英语描述一下自己喜欢的的一位老师
范文:My favorite English teacher, hard working, teaching seriously. My eyes, the teacher carefully batch of homework, have all kinds of knowledge.
My eyes teacher, although the weekends decorate too much homework. Is always so young and beautiful. My eyes teacher after class, always with students play together.
我喜欢的英语老师,工作努力,教书认真。 我眼里的老师,仔细批作业,有各种知识。 尽管周末也不布置太多作业。 我眼里的老师,永远是那么年轻、漂亮。 我眼里的老师,下课总会跟同学们一起玩。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
这是因为汉语句子里面喜欢所谓的“形散神不散”,即句子结构松散,但其中的语意又是紧密相连的,所以为了表达出这种感觉,汉语多用简单句进行写作。而英语则不同,它比较强调形式,结构严谨,所以会多用复杂句、长句。因此,汉译英时还需要注意介词、连词、分词的使用。
My eyes teacher, hard working, teaching seriously. My eyes, the teacher carefully batch of homework, have all kinds of knowledge. My eyes teacher, although the weekends decorate too much homework. My eyes teacher, is always so young and beautiful. My eyes teacher after class, always with students play together.
我眼里的老师,工作努力,教书认真。 我眼里的老师,仔细批作业,有各种知识。 我眼里的老师,尽管周末也不布置太多作业。 我眼里的老师,永远是那么年轻、漂亮。 我眼里的老师,下课总会跟同学们一起玩。