求英语翻译.
TheNobelPrizeinPhysiologyorMedicine2010wasawardedtoRobertG.Edwards"forthedevelopmento...
The Nobel Prize in Physiology or Medicine 2010 was awarded to Robert G. Edwards "for the development of in vitro fertilization(IVF)
The Nobel Prize committee's reasoning seemed to be partly cultural-that edwards battled societal and establishment reistance to his development of the in vitro fertilization procedure,which has so far led to the birth of around 4 million people
edwards,now 85,began working on IVF,in the 1950s and developed the technique with british gynecologist patrick steptoe ,who died in 1988. In TVF egg cells are removed from the mother and fertilized outside her body and then implanted into the womb.
As described in NObel 's will one pat was dedicated to "the person who shall have made the most important discovery-within the domain of physiology or medicine " and edwards has certainly made a practical difference in the lives of infertile couples regardless of the cultural obstacles he faced
In 1978 Louise Brown in Britain became the first "testtube" baby born through IVF and now it is somewhat common despite early ethical concerns about the process. The Vatican is still opposed to ivf vecause it occurs outside natural laes and it remains controversial today due to some of its more esotic applications such as the 67-year-old Spanish woman who became a mother using IVF----and then died when the twins she gave birth to were infants
The no bel committee said Edwards was in poor health when they tried to reach him and too ill to give inter views but his wife told them he would be delighted with the news. 展开
The Nobel Prize committee's reasoning seemed to be partly cultural-that edwards battled societal and establishment reistance to his development of the in vitro fertilization procedure,which has so far led to the birth of around 4 million people
edwards,now 85,began working on IVF,in the 1950s and developed the technique with british gynecologist patrick steptoe ,who died in 1988. In TVF egg cells are removed from the mother and fertilized outside her body and then implanted into the womb.
As described in NObel 's will one pat was dedicated to "the person who shall have made the most important discovery-within the domain of physiology or medicine " and edwards has certainly made a practical difference in the lives of infertile couples regardless of the cultural obstacles he faced
In 1978 Louise Brown in Britain became the first "testtube" baby born through IVF and now it is somewhat common despite early ethical concerns about the process. The Vatican is still opposed to ivf vecause it occurs outside natural laes and it remains controversial today due to some of its more esotic applications such as the 67-year-old Spanish woman who became a mother using IVF----and then died when the twins she gave birth to were infants
The no bel committee said Edwards was in poor health when they tried to reach him and too ill to give inter views but his wife told them he would be delighted with the news. 展开
3个回答
展开全部
罗伯特爱德华兹在2010年诺贝尔生理学或医学诺贝尔奖被授予“发展体外受精(试管婴儿)
诺贝尔奖委员会的推理似乎是部分文化爱德华兹作战的社会和建立reistance他的发展,试管受精过程中,迄今已造成约4亿人的诞生
爱德华兹,现年85,开始对试管婴儿的工作,在20世纪50年代开发的技术,于1988年去世的英国妇科医生帕特里克斯特普托。在TVF的卵细胞从母亲和她的身体外受精,然后植入子宫。
正如诺贝尔的描述将是献给八和爱德华兹“应有的范围内发现生理学或医学领域最重要的人”有一定的文化在不育夫妇的生活的实际差别,无论他面临的障碍
路易丝在英国的布朗在1978年成为第一个“试管”婴儿通过试管婴儿出生,现在是有些共同的,尽管有关过程的早期的伦理问题。梵蒂冈仍然反对体外受精vecause外自然发生的拉美经济体系,它今天仍然是有争议的的,由于其更多esotic的应用,如67岁的西班牙妇女成为母亲,使用试管婴儿----然后一些死亡时她生下的双胞胎是婴儿
无BEL委员会说,爱德华兹是在健康状况不佳,当他们试图要达到他的病情太严重,给跨意见,但他的妻子告诉他们,他将这一消息感到高兴。
诺贝尔奖委员会的推理似乎是部分文化爱德华兹作战的社会和建立reistance他的发展,试管受精过程中,迄今已造成约4亿人的诞生
爱德华兹,现年85,开始对试管婴儿的工作,在20世纪50年代开发的技术,于1988年去世的英国妇科医生帕特里克斯特普托。在TVF的卵细胞从母亲和她的身体外受精,然后植入子宫。
正如诺贝尔的描述将是献给八和爱德华兹“应有的范围内发现生理学或医学领域最重要的人”有一定的文化在不育夫妇的生活的实际差别,无论他面临的障碍
路易丝在英国的布朗在1978年成为第一个“试管”婴儿通过试管婴儿出生,现在是有些共同的,尽管有关过程的早期的伦理问题。梵蒂冈仍然反对体外受精vecause外自然发生的拉美经济体系,它今天仍然是有争议的的,由于其更多esotic的应用,如67岁的西班牙妇女成为母亲,使用试管婴儿----然后一些死亡时她生下的双胞胎是婴儿
无BEL委员会说,爱德华兹是在健康状况不佳,当他们试图要达到他的病情太严重,给跨意见,但他的妻子告诉他们,他将这一消息感到高兴。
展开全部
2010年的医学诺贝尔奖颁给了在人工授精研究方面有重大发展Robert G. Edwards,
哇, 他的研究使这个世界多了400万人, 不错哦.
下面不翻了, 没分.
头疼
给你一很不错的翻译网站: www.nicetranslator.com
这个和你过去所用的有很大的不同哦. 可以尝试翻译句子.
哇, 他的研究使这个世界多了400万人, 不错哦.
下面不翻了, 没分.
头疼
给你一很不错的翻译网站: www.nicetranslator.com
这个和你过去所用的有很大的不同哦. 可以尝试翻译句子.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
诺贝尔生理学或医学奖颁给g . 2010年罗伯特·爱德华兹”去发展体外受精(IVF)
诺贝尔奖委员会的推理似乎是与社会和建立cultural-that爱德华兹reistance他体外受精的发展过程,目前导致大约400万人的诞生
爱德华兹,现年85岁,在试管受精开始工作,在1950年代开发技术和英国妇科医生帕特里克·斯特,他死于1988年。在TVF中取出卵子受精和母亲在她的身体,然后植入子宫。
诺贝尔的描述的一样,帕特是一家致力于将“人应当有了最重要的领域discovery-within生理学和医学奖”和爱德华兹空军基地拥有实际差别的确造就了一个没有生育能力的夫妇生活中不管他面对的文化障碍
路易斯·布朗在英国在1978年成为第一个“testtube”出生的孩子通过试管受精,现在有点共同尽管早期的伦理问题的过程。梵蒂冈还是反对ivf的vecause发生自然laes外,它仍然存在争议的今天,由于一些微妙的应用,如esotic这位67岁的西班牙女人成为一个母亲用ivf - - - - - - -然后死在她生了双胞胎是婴儿
贝尔委员会的爱德华兹说身体欠佳,因为他们试图找到他,太过虚弱,很难给国米的看法,不过他的妻子告诉他们,他一定会高兴的消息。
关闭全屏阅读
意见与反馈 选择人工翻译服务,获得更专业的翻译结果。
诺贝尔奖委员会的推理似乎是与社会和建立cultural-that爱德华兹reistance他体外受精的发展过程,目前导致大约400万人的诞生
爱德华兹,现年85岁,在试管受精开始工作,在1950年代开发技术和英国妇科医生帕特里克·斯特,他死于1988年。在TVF中取出卵子受精和母亲在她的身体,然后植入子宫。
诺贝尔的描述的一样,帕特是一家致力于将“人应当有了最重要的领域discovery-within生理学和医学奖”和爱德华兹空军基地拥有实际差别的确造就了一个没有生育能力的夫妇生活中不管他面对的文化障碍
路易斯·布朗在英国在1978年成为第一个“testtube”出生的孩子通过试管受精,现在有点共同尽管早期的伦理问题的过程。梵蒂冈还是反对ivf的vecause发生自然laes外,它仍然存在争议的今天,由于一些微妙的应用,如esotic这位67岁的西班牙女人成为一个母亲用ivf - - - - - - -然后死在她生了双胞胎是婴儿
贝尔委员会的爱德华兹说身体欠佳,因为他们试图找到他,太过虚弱,很难给国米的看法,不过他的妻子告诉他们,他一定会高兴的消息。
关闭全屏阅读
意见与反馈 选择人工翻译服务,获得更专业的翻译结果。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询