台湾为什么又叫福尔摩沙?

 我来答
职场倾听晴天

2019-03-06 · 专业解答企业职场就业,社保公积金等问题。
职场倾听晴天
采纳数:1356 获赞数:63795

向TA提问 私信TA
展开全部

根据台湾学者曹永和的研究,应该是在十六世纪中叶,由葡萄牙水手命名;台湾人则是在日据时代才普遍知道有此称呼,但当时的西班牙人称台湾为Hermosa。可以确定的是,在1554年Lopo Homen所绘的地图中,在琉球群岛之南,已绘有 I. Fremosa。

福尔摩沙”这名称一直做为台湾的国际名称,日据时期一般沿用此名称,但日语罗马字“Taiwan”也开始出现;1950年代国民政府迁台后,做为中文罗马拼音的“Taiwan”使用愈趋普遍。

台湾特有名称中,早期发现的多是以“福尔摩沙”(及阳性形式)命名,后来发现的亦采用“台湾”的名字,兼有阴性及阳性形式,如“Taiwaniana”、“Taiwanensis”、“Taiwanianum”。这些文字的中文名则均用“台湾”。

扩展资料:

15世纪以来,自大航海时代开始,葡萄牙人在全球开辟新航线后,世界上许多地方便以福尔摩沙命名,遍布欧洲、非洲、北美洲、南美洲、亚洲和大洋洲;地形亦包括海湾、海滩、岛屿、山脉、河流、湖泊、城市等。

在世界各地称为“福尔摩沙”的地方发现的生物物种,经常都以“福尔摩沙”命名;包括原有的阴性词,也包括其阳性形式。

例如“formosa”、“formosana”、“formosanensis”、“formosanus”等。国际上使用“Formosa”时,通常指的是台湾岛

参考资料来源:百度百科-福尔摩沙

Jason雏
推荐于2017-11-24 · TA获得超过181个赞
知道答主
回答量:24
采纳率:0%
帮助的人:20.4万
展开全部
当初葡萄牙人初登宝岛,第一句话就是"福尔摩沙"意为美丽之岛 。福尔摩沙并不是台湾的意思,福尔摩沙的意思是美丽之岛。绿岛很美是福尔摩沙,马祖很美也是福尔摩沙。   相传在十五、十六世纪时,由于地理的发现与新航海路线的开辟,更盛传东方地区有遍地的黄金与香料,使得当时的葡萄牙、西班牙、荷兰等欧洲国家、纷纷派遣船只到此探勘。   自十六世纪中叶以后,亚洲地区的海上航运逐渐频繁,有许多航海路线通过台湾海域附近,当时的葡萄牙船只在经过台湾海面时,从海上远望台湾,发现台湾岛上高山峻岭,林木蓊绿,甚为美丽,于是高呼【Ilha Formosa!】这句话,即『美丽之岛』的意思(Ilha相当于英文的island)。   当时的葡萄牙人将重心放在中南半岛,因此台湾对他们而言,只是一个路过的美丽景点,但是『Formosa』这个名称却被日后的荷兰人沿用至今,所以到现在仍有很多人喜欢将台湾宝岛称之为『福尔摩沙』,这就是『福尔摩沙』的由来。   2006年度(第43届)金马奖将全新定位,其中两个奖项“年度最佳台湾电影奖”(又名“评审团大奖”)和“年度最佳台湾电影工作者”(又名“评审团特别奖”)更名为“福尔摩沙影片奖”和“福尔摩沙特别奖”。   “台湾”和“福尔摩沙”有什么区别,恐怕搞政治的人最为清楚。这个已经被完全绿色化的名词,恐怕连发明它的荷兰人都想不到。当年荷兰人没有做成的殖民、侵略,今天台湾人正在帮他完成。   其实“福尔摩沙”入侵台湾文化界和教育界,金马奖并非第一次了。台湾中学补充教材“认识台湾”中就有专门的章节:“十七世纪的福尔摩沙”,其中甚至认为“所谓本质的改变是‘台湾’这个概念超出原住民,含有更多别的成分,甚至反客为主,成为今日我们印象中的‘台湾’。这才是我们所要讲的台湾的诞生。”此外,“国立故宫博物院”在2003年1月初举办“福尔摩沙:十七世纪的台湾、荷兰与东亚”展览,从海内外三十多家公私立博物馆和个人借来珍贵文物数百件,展示十七世纪台湾风貌的同时,也把“福尔摩沙”这个概念贯穿其中。让来看展览的人都知道,原来台湾的历史是用“福尔摩沙”写的。   关于“福尔摩沙”的问题,其实真正知道的台湾人并不多。1542年,葡萄牙人在一次航往日本的途中,经过一座地图上不存在的岛屿,船上的水手远望岛上苍郁的森林,忍不住惊呼“IlhaFormosa”,意思是“美丽之岛”。这个岛屿在西方世界就被标记为FORMOSA(福尔摩沙),也就是今天的台湾。因此“福尔摩沙”这个词带有极其强烈的殖民色彩,1640年约翰·芬伯翁在进贡的地图中,还特地标明了《澎湖岛及福尔摩沙海岛图》。   如果真的要考究起来,“福尔摩沙”也不是台湾原住民的代名词。中国古文献中早就有“夷洲”、“琉球”的说法,而即便是荷兰殖民者,在早期也将台湾称作“北港”,而非“福尔摩沙”。不信请看1625年荷兰出版的,也是迄今为止最早的台湾轮廓地图,就将台湾称作Packan(北港)。为什么“台独”人士总爱以“福尔摩沙”而非“北港”作为台湾的代名词,恐怕多数原因还是前者更有异域色彩,更显与中国大陆的分割吧。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
huihuisdqd
2011-09-11
知道答主
回答量:5
采纳率:0%
帮助的人:8476
展开全部
当初葡萄牙人初登宝岛,第一句话就是"福尔摩沙"意为美丽之岛 。福尔摩沙并不是台湾的意思,福尔摩沙的意思是美丽之岛。绿岛很美是福尔摩沙,马祖很美也是福尔摩沙。   相传在十五、十六世纪时,由于地理的发现与新航海路线的开辟,更盛传东方地区有遍地的黄金与香料,使得当时的葡萄牙、西班牙、荷兰等欧洲国家、纷纷派遣船只到此探勘。   自十六世纪中叶以后,亚洲地区的海上航运逐渐频繁,有许多航海路线通过台湾海域附近,当时的葡萄牙船只在经过台湾海面时,从海上远望台湾,发现台湾岛上高山峻岭,林木蓊绿,甚为美丽,于是高呼【Ilha Formosa!】这句话,即『美丽之岛』的意思(Ilha相当于英文的island)。   当时的葡萄牙人将重心放在中南半岛,因此台湾对他们而言,只是一个路过的美丽景点,但是『Formosa』这个名称却被日后的荷兰人沿用至今,所以到现在仍有很多人喜欢将台湾宝岛称之为『福尔摩沙』,这就是『福尔摩沙』的由来。   2006年度(第43届)金马奖将全新定位,其中两个奖项“年度最佳台湾电影奖”(又名“评审团大奖”)和“年度最佳台湾电影工作者”(又名“评审团特别奖”)更名为“福尔摩沙影片奖”和“福尔摩沙特别奖”。   “台湾”和“福尔摩沙”有什么区别,恐怕搞政治的人最为清楚。这个已经被完全绿色化的名词,恐怕连发明它的荷兰人都想不到。当年荷兰人没有做成的殖民、侵略,今天台湾人正在帮他完成。   其实“福尔摩沙”入侵台湾文化界和教育界,金马奖并非第一次了。台湾中学补充教材“认识台湾”中就有专门的章节:“十七世纪的福尔摩沙”,其中甚至认为“所谓本质的改变是‘台湾’这个概念超出原住民,含有更多别的成分,甚至反客为主,成为今日我们印象中的‘台湾’。这才是我们所要讲的台湾的诞生。”此外,“国立故宫博物院”在2003年1月初举办“福尔摩沙:十七世纪的台湾、荷兰与东亚”展览,从海内外三十多家公私立博物馆和个人借来珍贵文物数百件,展示十七世纪台湾风貌的同时,也把“福尔摩沙”这个概念贯穿其中。让来看展览的人都知道,原来台湾的历史是用“福尔摩沙”写的。   关于“福尔摩沙”的问题,其实真正知道的台湾人并不多。1542年,葡萄牙人在一次航往日本的途中,经过一座地图上不存在的岛屿,船上的水手远望岛上苍郁的森林,忍不住惊呼“IlhaFormosa”,意思是“美丽之岛”。这个岛屿在西方世界就被标记为FORMOSA(福尔摩沙),也就是今天的台湾。因此“福尔摩沙”这个词带有极其强烈的殖民色彩,1640年约翰·芬伯翁在进贡的地图中,还特地标明了《澎湖岛及福尔摩沙海岛图》。   如果真的要考究起来,“福尔摩沙”也不是台湾原住民的代名词。中国古文献中早就有“夷洲”、“琉球”的说法,而即便是荷兰殖民者,在早期也将台湾称作“北港”,而非“福尔摩沙”。不信请看1625年荷兰出版的,也是迄今为止最早的台湾轮廓地图,就将台湾称作Packan(北港)。为什么“台独”人士总爱以“福尔摩沙”而非“北港”作为台湾的代名词,恐怕多数原因还是前者更有异域色彩,更显与中国大陆的分割吧。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式