求这段文言文详细的翻译 急用

帝前殿决事,或震怒,后伺帝还宫,辄随事微谏…………即陛下论人罪亦诏有司耳。这分别是开头句和结尾句请问谁有这一整段的翻译!谢谢!!!!!!这段话选自《明史》卷一百十三谁有译... 帝前殿决事,或震怒,后伺帝还宫,辄随事微谏…………即陛下论人罪亦诏有司耳。
这分别是开头句 和 结尾句 请问谁有这一整段的翻译! 谢谢!!!!!! 这段话选自《明史》卷一百十三 谁有译文请速告诉之 在此感谢~
展开
 我来答
百度网友23c25ee59
2007-08-01 · 超过22用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:116
采纳率:0%
帮助的人:77.7万
展开全部
皇上在前殿决定事情,有时会大怒,皇后侍侯皇帝回到寝宫,就随意轻微地进谏.虽然皇帝的性格严厉,但是因为缓刑被杀戮的人也不多.参军郭景祥驻守和州,有人说他想杀了父亲,皇帝想杀了他.皇后说:"郭景祥只有一个儿子,别人说的恐怕不真实,杀了他会绝后的."皇帝派人查证,果真是被冤枉的.李文忠驻守严州,杨宪诬陷他说不遵守法制,皇帝想把他召回宫.皇后说:"严州,是敌人经常侵犯的地方,不适合轻易地更换大将.况且李文忠平常很贤明,杨宪的话不可以相信."皇上于是停止了这种想法.李文忠后来建功而死.学士宋濂因为受孙慎的牵连,被逮捕,判死刑.皇后劝谏说:"平民百姓家给子弟请老师,都能够以礼对待从始至终,更何况是天子您呢?"况且宋濂居住在家,一定不知道实情啊."皇帝不听.碰上皇后侍奉皇帝吃饭,不准备酒和肉.皇上问原因.皇后说:"我在为宋先生做福事."皇帝内心有所触动,放下筷子就离开了.第二天就赦免了宋濂,安置在茂州.吴兴的富民沈秀,赞助修建都城的三分之一,又请客犒赏军队.皇帝生气说:"匹夫犒赏天子的军队,是乱民啊,应该杀了他."皇后全谏说:"我听说有法制的人,杀不守法的人,不杀不祥的.人民富有可与敌国较量,老百姓自己会不满意.不祥的人,上天将回惩罚他,皇上何必要杀了他呢?"于是释放了沈秀,流放到云南戍边.皇帝曾经命令疲劳年老的囚犯修筑城.皇后说:"用罚役顶罪,是国家的大恩.但是疲劳的囚犯再服役,恐怕不免与死亡."皇帝于是都赦免了他们的罪.皇帝曾经迁怒贵宫人,皇后也假装发怒,让执付宫正司判罪.皇帝说:"为什么要这样呢?"皇后说:"皇帝不因为自己的喜怒判定刑赏.当陛下发怒时,恐怕有失公正,交给宫正去办,可以斟酌平衡.即便皇上判罪也有部门下令啊."
辞书出版社
2024-09-03 广告
《古汉语常用字字典》是由商务印书馆出版的一部重要工具书,由王力、岑麒祥、林焘等学者编写。该字典自1979年首版以来,经过多次修订,已成为学习古汉语不可或缺的参考资料。截至最新修订版本,字典共收古汉语常用字6400余个,收录双音字约2500多... 点击进入详情页
本回答由辞书出版社提供
庚安顺0h5
2007-07-29 · TA获得超过3545个赞
知道小有建树答主
回答量:400
采纳率:0%
帮助的人:365万
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式