2个回答
展开全部
浴室 [la salle de bain]
新宿のカメラ屋さんの阶段を降りた茶店は
ジッポの油とクリーム あんたの台词が香った
云ったでしょ?「俺を杀して」
今日は特别に笑ってばかりのあたしは丁度
さっき一度梦で死んだあんたを仕方无く爱す
どうか 见舍てたりしないで
洗って 切って 水の中
呼吸器官は冒される
あたしが完全に乾くのいまきちんと见届けて
磨いて 裂いて 水の中
无重力に委(まか)される
あたしが完全に溶けたらすぐきちんと召し上がれ
あんたが目の前で绝えて呜咽を止められなかった
なんだか浮世の全て恋しくて堪らなかった
あんな梦を见させないで
Oh, do not make me have those kind of dreams again.
A scent so sweet that it got me dirty.
The troops to protect me were out on patrol.
Please watch me closely and do check
to see I dry out completely, I dry through and through.
A lie so big that it got me dirty.
As soon as I said it, a wound opened up.
And when I do melt down entirely,
immediately eat my everything.
You said it did not you? "Just do it, kill me"
So wash me, cut me. I am underwater.
My lungs and breathing are quite affected.
Please watch me closely and do check
to see I dry out completely, I dry through and through.
Come shine me, tear me.
I am underwater, relying completely on zero gravity.
And when I do melt down entirely,
immediately eat my everything.
...Bon appétit...
I am not afraid of a little boredom
Why did the two of them ever chance to meet?
yokushitsu [la sale de bain]
shinjuku no KAMERA ya san no kaidan o orita saten wa
JIPPO no abura to KURI-MU anta no serihu ga kaotta
itta desho? "ore o koroshite"
kyou wa tokubetsu ni waratte bakari no atashi wa choudo
sakki ichido yume de shinda anta o shikata naku aisu
douka misutetari shinai de
aratte kitte mizu no naka
kokyuu kikan wa okasareru
atashi ga kanzen ni kawaku no ima kichinto mitodokete
migaite saite mizu no naka
mujuuryoku ni makasareru
atashi ga kanzen ni toketara sugu kichinto meshi agare
anta ga me no mae de taete oetsu o tomerarenakatta
nandaka ukiyo no subete koi shikute tamaranakatta
anna yume o misasenai de
Oh, do not make me have those kind of dreams again.
A scent so sweet that it got me dirty.
The troops to protect me were out on patrol.
Please watch me closely and do check
to see I dry out completely, I dry through and through.
A lie so big that it got me dirty.
As soon as I said it, a wound opened up.
And when I do melt down entirely,
immediately eat my everything.
You said it did not you? "Just do it, kill me"
So wash me, cut me. I am underwater.
My lungs and breathing are quite affected.
Please watch me closely and do check
to see I dry out completely, I dry through and through.
Come shine me, tear me.
I am underwater, relying completely on zero gravity.
And when I do melt down entirely,
immediately eat my everything.
...Bon appétit...
I am not afraid of a little boredom
Why did the two of them ever chance to meet?
浴室 [la salle de bain]
新宿相馆楼梯下的茶店
有打火机油奶油与你的台词飘逸香味
你不是说了吗?「杀了我吧!」
今天特别笑个不停的我刚好
不由自主地爱上刚刚在梦中死了一次的你
请你千万 别抛弃我
洗啊 切啊 在水中
呼吸器官受到冒犯
你要好好地看著我完全乾
琢磨 撕裂 在水中
委身於无重力之中
等我完全融化了就请好好享用吧
你在眼前无可停止地呜咽
莫名的我忽然万分眷恋这浮生的一切
喔,请不要让我再陷入那样的梦靥之中
一股香气袭来弄脏了我 护卫我的军队巡逻外出了
你要好好地看著我 并且看我逐渐乾涸.
我愈来愈乾枯 愈来愈乾枯 巨大的谎言弄脏了我
一旦我说出口 伤口就会马上裂开
等我完全融化了就请好好享用吧
我一点都不怕索然无味
但为何这两人要相遇呢?
你不是说了吗?“杀了我吧!”
洗啊 切啊 在水中
呼吸器官受到冒犯
你要好好地看著我完全乾
琢磨 撕裂 在水中 委身於无重力之中
等我完全融化了就请好好享用吧
我一点都不怕索然无味
但为何这两人要相遇呢?
新宿のカメラ屋さんの阶段を降りた茶店は
ジッポの油とクリーム あんたの台词が香った
云ったでしょ?「俺を杀して」
今日は特别に笑ってばかりのあたしは丁度
さっき一度梦で死んだあんたを仕方无く爱す
どうか 见舍てたりしないで
洗って 切って 水の中
呼吸器官は冒される
あたしが完全に乾くのいまきちんと见届けて
磨いて 裂いて 水の中
无重力に委(まか)される
あたしが完全に溶けたらすぐきちんと召し上がれ
あんたが目の前で绝えて呜咽を止められなかった
なんだか浮世の全て恋しくて堪らなかった
あんな梦を见させないで
Oh, do not make me have those kind of dreams again.
A scent so sweet that it got me dirty.
The troops to protect me were out on patrol.
Please watch me closely and do check
to see I dry out completely, I dry through and through.
A lie so big that it got me dirty.
As soon as I said it, a wound opened up.
And when I do melt down entirely,
immediately eat my everything.
You said it did not you? "Just do it, kill me"
So wash me, cut me. I am underwater.
My lungs and breathing are quite affected.
Please watch me closely and do check
to see I dry out completely, I dry through and through.
Come shine me, tear me.
I am underwater, relying completely on zero gravity.
And when I do melt down entirely,
immediately eat my everything.
...Bon appétit...
I am not afraid of a little boredom
Why did the two of them ever chance to meet?
yokushitsu [la sale de bain]
shinjuku no KAMERA ya san no kaidan o orita saten wa
JIPPO no abura to KURI-MU anta no serihu ga kaotta
itta desho? "ore o koroshite"
kyou wa tokubetsu ni waratte bakari no atashi wa choudo
sakki ichido yume de shinda anta o shikata naku aisu
douka misutetari shinai de
aratte kitte mizu no naka
kokyuu kikan wa okasareru
atashi ga kanzen ni kawaku no ima kichinto mitodokete
migaite saite mizu no naka
mujuuryoku ni makasareru
atashi ga kanzen ni toketara sugu kichinto meshi agare
anta ga me no mae de taete oetsu o tomerarenakatta
nandaka ukiyo no subete koi shikute tamaranakatta
anna yume o misasenai de
Oh, do not make me have those kind of dreams again.
A scent so sweet that it got me dirty.
The troops to protect me were out on patrol.
Please watch me closely and do check
to see I dry out completely, I dry through and through.
A lie so big that it got me dirty.
As soon as I said it, a wound opened up.
And when I do melt down entirely,
immediately eat my everything.
You said it did not you? "Just do it, kill me"
So wash me, cut me. I am underwater.
My lungs and breathing are quite affected.
Please watch me closely and do check
to see I dry out completely, I dry through and through.
Come shine me, tear me.
I am underwater, relying completely on zero gravity.
And when I do melt down entirely,
immediately eat my everything.
...Bon appétit...
I am not afraid of a little boredom
Why did the two of them ever chance to meet?
浴室 [la salle de bain]
新宿相馆楼梯下的茶店
有打火机油奶油与你的台词飘逸香味
你不是说了吗?「杀了我吧!」
今天特别笑个不停的我刚好
不由自主地爱上刚刚在梦中死了一次的你
请你千万 别抛弃我
洗啊 切啊 在水中
呼吸器官受到冒犯
你要好好地看著我完全乾
琢磨 撕裂 在水中
委身於无重力之中
等我完全融化了就请好好享用吧
你在眼前无可停止地呜咽
莫名的我忽然万分眷恋这浮生的一切
喔,请不要让我再陷入那样的梦靥之中
一股香气袭来弄脏了我 护卫我的军队巡逻外出了
你要好好地看著我 并且看我逐渐乾涸.
我愈来愈乾枯 愈来愈乾枯 巨大的谎言弄脏了我
一旦我说出口 伤口就会马上裂开
等我完全融化了就请好好享用吧
我一点都不怕索然无味
但为何这两人要相遇呢?
你不是说了吗?“杀了我吧!”
洗啊 切啊 在水中
呼吸器官受到冒犯
你要好好地看著我完全乾
琢磨 撕裂 在水中 委身於无重力之中
等我完全融化了就请好好享用吧
我一点都不怕索然无味
但为何这两人要相遇呢?
展开全部
新宿のカメラ屋さんの阶段を降りた茶店は
ジッポの油とクリーム あんたの台词が香った
云ったでしょ?「俺を杀して」
今日は特别に笑ってばかりのあたしは丁度
さっき一度梦で死んだあんたを仕方无く爱す
どうか 见舍てたりしないで
洗って 切って 水の中
呼吸器官は冒される
あたしが完全に干くのいまきちんと见届けて
磨いて 裂いて 水の中
无重力に委(まか)される
あたしが完全に溶けたらすぐきちんと召し上がれ
あんたが目の前で绝えて呜咽を止められなかった
何だか浮世の全て恋しくて堪らなかった
あんな梦を见させないで
甘い匈いに污された
お留守になっていた守备部队
あたしが完全に干くのいまきちんと见届けて
赤い嘘に污された
自分で吐(つ)いて伤を见た
あたしが完全に溶けたらすぐきちんと召し上がれ
退屈なんか怖れていない
どうして二人は出逢った?
----------------------
转载来自 ※Mojim.com 魔镜歌词网
中译:
新宿相馆阶梯下的茶店
zippo油和奶油 你的台词飘香
你不是说了吗? “杀了我”
今天特别不断狂笑的我正好
无可救药的爱着刚才在我梦中死过一次的你
请你千万不要弃我
清洗 切割 在水中
侵袭呼吸器官
现在看着我直到我完全干涸
研磨 撕裂 在水中
委身无重力
等我完全溶解要马上尽情享用啊
你消失在眼前无法停止呜咽
不知怎的受不了的怀念浮世
不要让我做那样的梦
让甜蜜的味道玷污
不在家的守卫部队
看着我直到我完全干涸
自己撒的谎却看到伤口
等我完全溶解要马上尽情享用啊
不怕什么无聊
为什么我们相遇?
ジッポの油とクリーム あんたの台词が香った
云ったでしょ?「俺を杀して」
今日は特别に笑ってばかりのあたしは丁度
さっき一度梦で死んだあんたを仕方无く爱す
どうか 见舍てたりしないで
洗って 切って 水の中
呼吸器官は冒される
あたしが完全に干くのいまきちんと见届けて
磨いて 裂いて 水の中
无重力に委(まか)される
あたしが完全に溶けたらすぐきちんと召し上がれ
あんたが目の前で绝えて呜咽を止められなかった
何だか浮世の全て恋しくて堪らなかった
あんな梦を见させないで
甘い匈いに污された
お留守になっていた守备部队
あたしが完全に干くのいまきちんと见届けて
赤い嘘に污された
自分で吐(つ)いて伤を见た
あたしが完全に溶けたらすぐきちんと召し上がれ
退屈なんか怖れていない
どうして二人は出逢った?
----------------------
转载来自 ※Mojim.com 魔镜歌词网
中译:
新宿相馆阶梯下的茶店
zippo油和奶油 你的台词飘香
你不是说了吗? “杀了我”
今天特别不断狂笑的我正好
无可救药的爱着刚才在我梦中死过一次的你
请你千万不要弃我
清洗 切割 在水中
侵袭呼吸器官
现在看着我直到我完全干涸
研磨 撕裂 在水中
委身无重力
等我完全溶解要马上尽情享用啊
你消失在眼前无法停止呜咽
不知怎的受不了的怀念浮世
不要让我做那样的梦
让甜蜜的味道玷污
不在家的守卫部队
看着我直到我完全干涸
自己撒的谎却看到伤口
等我完全溶解要马上尽情享用啊
不怕什么无聊
为什么我们相遇?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询