
请教一下英文名的问题~~~~
本名关文龙我自己查下来是Warren沃伦。。。因为读下来有一点点文龙的谐音。。。姓氏关翻译是kwan。。。看是我不知道怎么发音。。。求音标或者读音~~~WarrenKwa...
本名 关文龙
我自己查下来是 Warren 沃伦。。。因为读下来有一点点文龙的谐音。。。
姓氏 关 翻译是 kwan 。。。看是我不知道怎么发音。。。求音标或者读音~~~
Warren Kwan
这样有问题吗?
总觉得怪怪的。。。读起来有些不顺口。。。
或者哪位大大有更好的。。。 展开
我自己查下来是 Warren 沃伦。。。因为读下来有一点点文龙的谐音。。。
姓氏 关 翻译是 kwan 。。。看是我不知道怎么发音。。。求音标或者读音~~~
Warren Kwan
这样有问题吗?
总觉得怪怪的。。。读起来有些不顺口。。。
或者哪位大大有更好的。。。 展开
2个回答
展开全部
英文名、意义、适用性别及出处:
Warren 卫兵,看门人 男性 古德语
Warren Kwan
符合英文名拼写规范,可用
发音:/wo:'ri'n/ ,沃伦
其他谐音的英文名可选:
Winslow 朋友的山 男性
Wayland 靠近大路的土地 男性
Waylen 靠近大路的土地 男性
Wylie 魅力四射的 男性
Warren 卫兵,看门人 男性 古德语
Warren Kwan
符合英文名拼写规范,可用
发音:/wo:'ri'n/ ,沃伦
其他谐音的英文名可选:
Winslow 朋友的山 男性
Wayland 靠近大路的土地 男性
Waylen 靠近大路的土地 男性
Wylie 魅力四射的 男性
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询