eyes on me 怎么翻译啊

舞踏祭
2005-09-05 · 超过23用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:83
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
EYES ON ME
EYES ON ME(中英对照) - 王菲 Faye.W - 最终幻想 (主题歌)
eyes on me
注视我的目光
vocal : faye wang
声:王菲
lyrics : kako someya
composer :nobuo uemastu
曲:植松伸夫词:野岛一成
译:demon.yan

whenever sang my songs
每次在舞台上,独自
on the stage , on my own
唱自己的歌
whenever said my words
道出心声
wishing they would be heard
希望有人聆听
i saw you smiling at me
看见你对我微笑
was it real or just my fantasy
真的吗?亦或只是我的幻想
you’d always be there in the corner
你总待在这个小酒吧的
of this tiny little bar
角落里
my last night here for you
最后在此为你待一个晚上
samg old songs , just once more
最后唱一遍相同的老歌
my last night here with you ?
这也许是
maybe yes , maybe no
也许不是
i kind of liked it your way
和你在一起的最后一晚
how you shyly placed your eyes on me
我有些喜欢你的那种方式,害羞地凝视我
oh , did you ever know ?
哦,你可知道
that i had mine on you
我也在注视着你
darling , so there you are
达令,你就在那儿
with that look on your face
脸上的表情
as if you’re never hurt
好象从未受过伤害
as if you’re never down
从未失败
shall i be the one for you
我可以是哪个人吗
who pinches you softly but sure
那个温柔而坚定地拧你一下的人
if frown is shown then
如果你皱眉
i will know that you are on dreamer
我会知道你不是在梦游
so let me come to you
让我靠近你
close as i wanted to be
近到我满意
close enough for me
近到我
to feel your heart beating fast
能听见你的心跳加速
and stay there as i whisper
我停靠在那儿悄声诉说
how i love you peaceful eyes on me
多么喜欢你凝视我的宁静的双眼
did you ever know
哦,你可知道
that i had mine on you
我也在注视着你
darling , so share with me
爱人,如果你的爱够深
your love if you have enough
和我分享吧
your tests if you’re holding back
强忍住的泪水和痛苦
or pain if that’s what it is
也让我分担
how can i let you know
怎样让你知道
i’m more than the dress and the voice
我不仅是你看到的外表,听到的声音
just reach me out then
伸手碰一下我
you will know that you’re not dreaming
便会知道你不是在做梦

http://202.108.11.168/m?ct=134217728&tn=baidumt,Eyes on me 王 菲 Eyes on me&word=mp3,http://laowei.1mays.net/city/uploadfile/l5hrNA$$.mp3,,[eyes+on+me]&lm=16777216
三之助年1522
2005-09-05
知道答主
回答量:36
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
盯着我
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
清无琴子3871
2005-09-05
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我见过的翻译有两个
一个叫做 《凝眸》
还有一个干脆叫做 《看着我》(而且这个好象还是音响公司的官方翻译)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
顽健还素净灬哈士奇958
2005-09-05 · TA获得超过311个赞
知道答主
回答量:254
采纳率:0%
帮助的人:180万
展开全部
final fantasy8的主题曲,根据歌的内容翻译成"望眼欲穿"吧.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
初是长源你1807
2005-09-05 · TA获得超过1048个赞
知道答主
回答量:241
采纳率:0%
帮助的人:140万
展开全部
千里眼
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
泣未风9846
2005-09-06
知道答主
回答量:60
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
关注我
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式