求钢炼FAOP1 again的罗马拼音加中文歌词的时间对照
呃有些字连在一起了是求《钢之炼金术师FA》的片头曲1YUI唱的《again》的罗马拼音加中文歌词的对照...
呃 有些字连在一起了
是
求《钢之炼金术师FA》的片头曲1 YUI唱的《again》
的罗马拼音加中文歌词的对照 展开
是
求《钢之炼金术师FA》的片头曲1 YUI唱的《again》
的罗马拼音加中文歌词的对照 展开
2个回答
展开全部
[ti:Again ]
[ar:YUI]
[al:Again ]
[by:dreamzealot]
[00:04.89] YUI -- Again
[00:07.29]作词:YUI
[00:08.98]作曲:YUI
[00:09.75]主唱:YUI
[00:13.19]翻译:SAKANA 制作dreamzealot
[00:19.70]梦の続き 追いかけていたはずなのに 梦想仍在继续 明明一直在追寻着
[00:25.95]曲がりくねった 细い道 人に踬く 即使那条曲折窄小的道路容易使人跌倒
[00:33.01]あの顷にみたいにって戻りたいわけじゃないの 不是说想回到和那个时候一样吗
[00:38.71]なくしてきた空を探してる 只是为了寻找那片已经失去了的天空而已
[00:40.22]分かってくれます様に 想让你知道
[00:41.76]犠牲になった様な悲しい颜はやめてよ 别再露出那如同受害者般的悲伤的样子
[00:46.82]罪の最后は涙じゃないよ 罪孽的最后不是落泪啊
[00:48.52]ずっと苦しく背负ってくんだ 一直都痛苦地背负着
[00:50.61]出口见えない感情迷路に 在看不到出口的感情迷宫中
[00:52.23]谁を待ってるの 在等待着谁
[00:53.89]白いノートに缀った様に 像在白色的笔记上书写一样
[00:55.91]もっと素直に吐き出したいよ 想更加直接的说出来
[00:57.53]何から逃れたいんだ 想从什么东西中逃离出来
[00:59.26]现実ってやつか 是名为现实的东西吗
[01:00.00]何の为に生きてるんだって 无论为了什么而活着
[01:03.80]忘れちゃいそうな 夜の真ん中 几乎忘记 在夜的中心
[01:07.31]无难になんてやってらんないから 保持完美什么的我是不会做的
[01:12.32]帰る场所もないの 连可以回去的地方都没有
[01:14.57]この想いを消してしまうには 要将这种思念消去
[01:17.56]まだ人生长いでしょ 懐かしくなる 还需要很长的时间吧 让人可以怀念
[01:22.75]こんな痛みも歓迎じゃん 这种痛不也是很受欢迎的吗
[01:26.05]
[01:32.47]谢らなくちゃいけないよね ああ ごめんね 不道歉不行吧 啊 对不起
[01:38.28]うまく言えなくて 心配かけたままだったね 不能好好的说明 让你一直都挂心呢
[01:45.00]あの日抱えた全部 明日抱える全部 那天所拥有的全部 明天所拥有的全部
[01:48.68]顺番つけたりはしないから 是不会分顺序的啦
[01:51.94]分かってくれます様に そっと目を闭じたんだ 想让你知道 只要轻轻地闭上眼
[01:55.00]见たくないものまで见えんだもん 不想看到的东西就会看不到了
[01:58.94]いらない噂にちょっと 初めて闻く発言どっち 是不需要的流言还是第一次听到的发言
[02:02.44]向かい合ったら友达だって 相互接纳了的话就是朋友了
[02:04.32]嘘はやめてね 不要再说谎哦
[02:05.79]深いハートが苛立つ様に 好像从心的深处感受到的失望一样
[02:07.65]体ん中燃えているんだ 全身都像被燃烧起来一样
[02:09.34]本当は期待してんの 事实上还是很期待的
[02:11.00]现実ってやつか 那名为现实的东西
[02:12.64]何の为に生きてるんだって 无论为何而活着
[02:15.73]叫びたくなるよ 闻こえていますか 都会想大声的喊出来 听到了吗
[02:19.29]无难になんてやってられないから 保持完美什么的我是不会做的
[02:24.00]帰る场所もないの 连可以回去的地方都没有
[02:26.33]优しさにはいつも感谢してる 一直都很感激你的温柔
[02:29.45]だから强くなりたい 进む为に 所以想要变得更强 为了能继续前进
[02:34.54]敌も味方も歓迎じゃん 无论敌人还是伙伴都同样欢迎 不是吗
[02:36.75]どうやって次のドア开けるんだっけ 考えてる 要怎样打开下一道门的呢 (一直在)思考着
[02:43.05]もう引き返せない物语始まってるんだ (在这期间)无法退出的故事已经开始了
[02:49.77]目を覚ませ 目を覚ませ 清醒过来 快清醒过来
[02:56.72]
[03:10.71]この想いを消してしまうには 要将这种思念消去
[03:14.07]まだ人生长いでしょ 还需要很长的时间吧
[03:16.28]やり残してることやり直してみたいから 因为想把没做完的事情重新开始
[03:22.48]もう一度行こうか 再一次一起走吧
[03:24.46]何の为に生きてるんだって 无论为何而活着
[03:27.54]叫びたくなるよ 闻こえていますか 都会想大声的喊出来 听到了吗
[03:31.05]无难になんてやってらんないから 保持完美什么的我是不会做的
[03:35.94]帰る场所もないの 连可以回去的地方都没有
[03:38.21]优しさにはいつも感谢してる 一直都很感激你的温柔
[03:41.29]だから强くなりたい 懐かしくなる 所以想要变得更强 让人可以怀念
[03:46.71]こんな痛みも歓迎じゃん 这种痛不也是很受欢迎的吗
[03:49.45]
[ar:YUI]
[al:Again ]
[by:dreamzealot]
[00:04.89] YUI -- Again
[00:07.29]作词:YUI
[00:08.98]作曲:YUI
[00:09.75]主唱:YUI
[00:13.19]翻译:SAKANA 制作dreamzealot
[00:19.70]梦の続き 追いかけていたはずなのに 梦想仍在继续 明明一直在追寻着
[00:25.95]曲がりくねった 细い道 人に踬く 即使那条曲折窄小的道路容易使人跌倒
[00:33.01]あの顷にみたいにって戻りたいわけじゃないの 不是说想回到和那个时候一样吗
[00:38.71]なくしてきた空を探してる 只是为了寻找那片已经失去了的天空而已
[00:40.22]分かってくれます様に 想让你知道
[00:41.76]犠牲になった様な悲しい颜はやめてよ 别再露出那如同受害者般的悲伤的样子
[00:46.82]罪の最后は涙じゃないよ 罪孽的最后不是落泪啊
[00:48.52]ずっと苦しく背负ってくんだ 一直都痛苦地背负着
[00:50.61]出口见えない感情迷路に 在看不到出口的感情迷宫中
[00:52.23]谁を待ってるの 在等待着谁
[00:53.89]白いノートに缀った様に 像在白色的笔记上书写一样
[00:55.91]もっと素直に吐き出したいよ 想更加直接的说出来
[00:57.53]何から逃れたいんだ 想从什么东西中逃离出来
[00:59.26]现実ってやつか 是名为现实的东西吗
[01:00.00]何の为に生きてるんだって 无论为了什么而活着
[01:03.80]忘れちゃいそうな 夜の真ん中 几乎忘记 在夜的中心
[01:07.31]无难になんてやってらんないから 保持完美什么的我是不会做的
[01:12.32]帰る场所もないの 连可以回去的地方都没有
[01:14.57]この想いを消してしまうには 要将这种思念消去
[01:17.56]まだ人生长いでしょ 懐かしくなる 还需要很长的时间吧 让人可以怀念
[01:22.75]こんな痛みも歓迎じゃん 这种痛不也是很受欢迎的吗
[01:26.05]
[01:32.47]谢らなくちゃいけないよね ああ ごめんね 不道歉不行吧 啊 对不起
[01:38.28]うまく言えなくて 心配かけたままだったね 不能好好的说明 让你一直都挂心呢
[01:45.00]あの日抱えた全部 明日抱える全部 那天所拥有的全部 明天所拥有的全部
[01:48.68]顺番つけたりはしないから 是不会分顺序的啦
[01:51.94]分かってくれます様に そっと目を闭じたんだ 想让你知道 只要轻轻地闭上眼
[01:55.00]见たくないものまで见えんだもん 不想看到的东西就会看不到了
[01:58.94]いらない噂にちょっと 初めて闻く発言どっち 是不需要的流言还是第一次听到的发言
[02:02.44]向かい合ったら友达だって 相互接纳了的话就是朋友了
[02:04.32]嘘はやめてね 不要再说谎哦
[02:05.79]深いハートが苛立つ様に 好像从心的深处感受到的失望一样
[02:07.65]体ん中燃えているんだ 全身都像被燃烧起来一样
[02:09.34]本当は期待してんの 事实上还是很期待的
[02:11.00]现実ってやつか 那名为现实的东西
[02:12.64]何の为に生きてるんだって 无论为何而活着
[02:15.73]叫びたくなるよ 闻こえていますか 都会想大声的喊出来 听到了吗
[02:19.29]无难になんてやってられないから 保持完美什么的我是不会做的
[02:24.00]帰る场所もないの 连可以回去的地方都没有
[02:26.33]优しさにはいつも感谢してる 一直都很感激你的温柔
[02:29.45]だから强くなりたい 进む为に 所以想要变得更强 为了能继续前进
[02:34.54]敌も味方も歓迎じゃん 无论敌人还是伙伴都同样欢迎 不是吗
[02:36.75]どうやって次のドア开けるんだっけ 考えてる 要怎样打开下一道门的呢 (一直在)思考着
[02:43.05]もう引き返せない物语始まってるんだ (在这期间)无法退出的故事已经开始了
[02:49.77]目を覚ませ 目を覚ませ 清醒过来 快清醒过来
[02:56.72]
[03:10.71]この想いを消してしまうには 要将这种思念消去
[03:14.07]まだ人生长いでしょ 还需要很长的时间吧
[03:16.28]やり残してることやり直してみたいから 因为想把没做完的事情重新开始
[03:22.48]もう一度行こうか 再一次一起走吧
[03:24.46]何の为に生きてるんだって 无论为何而活着
[03:27.54]叫びたくなるよ 闻こえていますか 都会想大声的喊出来 听到了吗
[03:31.05]无难になんてやってらんないから 保持完美什么的我是不会做的
[03:35.94]帰る场所もないの 连可以回去的地方都没有
[03:38.21]优しさにはいつも感谢してる 一直都很感激你的温柔
[03:41.29]だから强くなりたい 懐かしくなる 所以想要变得更强 让人可以怀念
[03:46.71]こんな痛みも歓迎じゃん 这种痛不也是很受欢迎的吗
[03:49.45]
展开全部
时间对照....不好弄只有这个了
yume no tsuduki oikake te i ta hazu na noni
magarikunetta hosoi michi jin ni tsumazuku
ano koro ni mitai ni tte modori tai wake ja nai no naku shi te ki ta sora o
sagashi teru
wakatte kure masu you ni gisei ni natta you na kanashii kao ha
yame te yo
tsumi no saigo ha namida ja nai yo zutto kurushiku seotte kun da
ideguchi mie nai kanjou meiro ni
dare o matteru no
shiroi nooto ni tsudutta you ni motto sunao ni hakidashi tai yo
nani kara nogare tai n da
genjitsu tte yatsu ka
nani no tame ni iki teru n datte
wasure chai sou na yoru no mannaka
bunan ni nante yatte ran nai kara
kaeru basho mo nai no
kono omoi o keshi te shimau ni wa
mada jinsei nagai desho natsukashiku naru
konna itami mo kangei jan
ayamara naku cha ike nai yo ne aa gomen ne
umaku ie naku te shinpai kake ta mama datta ne
ano hi kakae ta zenbu ash*ta kakaeru zenbu
junban tsuketari ha shi nai kara
wakatte kure masu you ni sotto me o toji ta n da
mi taku nai mono made mie n da mon
ira nai uwasa ni chotto hajimete kiku hatsugen docchi
mukaiattara tomodachi datte
uso ha yame te ne
fukai haato ga iradatsu you ni karada n chuu moe te iru n da
hontouha kitai shi ten no
genjitsu tte yatsu ka
nani no tame ni iki teru n datte
sakebi taku naru yo kikoe te i masu ka
bunan ni nante yatte rare nai kara
kaeru basho mo nai no
yasashi sa ni ha itsumo kansha shi teru
dakara tsuyoku nari tai susumu tame ni
teki mo mikata mo kangei jan
dou yatte tsugi no doa akeru n da kke kangae teru
mou hikikaese nai monogatari hajimatteru n da
me o samase me o samase
kono omoi o keshi te shimau ni wa
mada jinsei nagai desho
yari nokoshi teru koto yarinaoshi te mi tai kara
mouichido iko u ka
nani no tame ni iki teru n datte
sakebi taku naru yo kikoe te i masu ka
bunan ni nante yatte ran nai kara
kaeru basho mo nai no
yasashi sa ni ha itsumo kansha shi teru
dakara tsuyoku nari tai natsukashiku naru
konna itami mo kangei jan
中文歌词版
梦想在继续 应该去追寻它
虽然道路有些曲折坎坷 容易跌倒
想看清那一刻 不要返回 去寻找丢失了的那片天
为了弄明白 于是做出了牺牲 但不要摆出悲伤的脸
犯错之后不要流泪 一直苦苦背负起一切
看不见出路的感情迷失了
有谁会在等着呢
装订了的白色笔记本 想更坦率的吐露真情
为了什么而逃跑呢
现实这个东西吗
为了什么而活着
快要忘记了的午夜
无可非议地什么都没有做
没有可以回去的地方
要磨灭这样的感情
人生的路海长着不是吗 去学会怀念一些东西吧
要勇于面对这样的痛苦
不得不说道歉 啊 对不起
虽然说起来不容易 还是挺担心的吧
拥抱那天的一切 拥抱明天的一切
不用按着常理来做
弄明白了 就偷偷闭上眼睛
不想见的东西就不要去看了
对不实的谣言有些无奈 第一次听到的言论是哪一个呢
对志同道合的朋友
就不要说谎了
内心深处有些着急 身体里燃烧起来
真的要去期待
现实这个东西吗
为了什么而活着
想要呼喊 能听得见吗
无可非议地什么都没有做
没有可以回去的地方
感谢那些温柔善良的人
于是想变得坚强 为了向前走
用于面对敌人和伙伴
如何打开下一扇门 要考虑一下
已经不能返回的故事开始了
擦亮眼睛 擦亮眼睛
要磨灭这样的感情
人生的路海长着不是吗
留下的事情想再试着完成
要再去一次吗
为了什么而活着
想要呼喊 能听得见吗
无可非议地什么都没有做
没有可以回去的地方
感谢那些温柔善良的人
于是想变得坚强 去学会怀念一些东西吧
要勇于面对这样的痛苦
yume no tsuduki oikake te i ta hazu na noni
magarikunetta hosoi michi jin ni tsumazuku
ano koro ni mitai ni tte modori tai wake ja nai no naku shi te ki ta sora o
sagashi teru
wakatte kure masu you ni gisei ni natta you na kanashii kao ha
yame te yo
tsumi no saigo ha namida ja nai yo zutto kurushiku seotte kun da
ideguchi mie nai kanjou meiro ni
dare o matteru no
shiroi nooto ni tsudutta you ni motto sunao ni hakidashi tai yo
nani kara nogare tai n da
genjitsu tte yatsu ka
nani no tame ni iki teru n datte
wasure chai sou na yoru no mannaka
bunan ni nante yatte ran nai kara
kaeru basho mo nai no
kono omoi o keshi te shimau ni wa
mada jinsei nagai desho natsukashiku naru
konna itami mo kangei jan
ayamara naku cha ike nai yo ne aa gomen ne
umaku ie naku te shinpai kake ta mama datta ne
ano hi kakae ta zenbu ash*ta kakaeru zenbu
junban tsuketari ha shi nai kara
wakatte kure masu you ni sotto me o toji ta n da
mi taku nai mono made mie n da mon
ira nai uwasa ni chotto hajimete kiku hatsugen docchi
mukaiattara tomodachi datte
uso ha yame te ne
fukai haato ga iradatsu you ni karada n chuu moe te iru n da
hontouha kitai shi ten no
genjitsu tte yatsu ka
nani no tame ni iki teru n datte
sakebi taku naru yo kikoe te i masu ka
bunan ni nante yatte rare nai kara
kaeru basho mo nai no
yasashi sa ni ha itsumo kansha shi teru
dakara tsuyoku nari tai susumu tame ni
teki mo mikata mo kangei jan
dou yatte tsugi no doa akeru n da kke kangae teru
mou hikikaese nai monogatari hajimatteru n da
me o samase me o samase
kono omoi o keshi te shimau ni wa
mada jinsei nagai desho
yari nokoshi teru koto yarinaoshi te mi tai kara
mouichido iko u ka
nani no tame ni iki teru n datte
sakebi taku naru yo kikoe te i masu ka
bunan ni nante yatte ran nai kara
kaeru basho mo nai no
yasashi sa ni ha itsumo kansha shi teru
dakara tsuyoku nari tai natsukashiku naru
konna itami mo kangei jan
中文歌词版
梦想在继续 应该去追寻它
虽然道路有些曲折坎坷 容易跌倒
想看清那一刻 不要返回 去寻找丢失了的那片天
为了弄明白 于是做出了牺牲 但不要摆出悲伤的脸
犯错之后不要流泪 一直苦苦背负起一切
看不见出路的感情迷失了
有谁会在等着呢
装订了的白色笔记本 想更坦率的吐露真情
为了什么而逃跑呢
现实这个东西吗
为了什么而活着
快要忘记了的午夜
无可非议地什么都没有做
没有可以回去的地方
要磨灭这样的感情
人生的路海长着不是吗 去学会怀念一些东西吧
要勇于面对这样的痛苦
不得不说道歉 啊 对不起
虽然说起来不容易 还是挺担心的吧
拥抱那天的一切 拥抱明天的一切
不用按着常理来做
弄明白了 就偷偷闭上眼睛
不想见的东西就不要去看了
对不实的谣言有些无奈 第一次听到的言论是哪一个呢
对志同道合的朋友
就不要说谎了
内心深处有些着急 身体里燃烧起来
真的要去期待
现实这个东西吗
为了什么而活着
想要呼喊 能听得见吗
无可非议地什么都没有做
没有可以回去的地方
感谢那些温柔善良的人
于是想变得坚强 为了向前走
用于面对敌人和伙伴
如何打开下一扇门 要考虑一下
已经不能返回的故事开始了
擦亮眼睛 擦亮眼睛
要磨灭这样的感情
人生的路海长着不是吗
留下的事情想再试着完成
要再去一次吗
为了什么而活着
想要呼喊 能听得见吗
无可非议地什么都没有做
没有可以回去的地方
感谢那些温柔善良的人
于是想变得坚强 去学会怀念一些东西吧
要勇于面对这样的痛苦
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询