求助日语高手帮忙看看这段话这样翻译还正确谢谢了 ,不正确请指教谢谢了

我在这个BLOG里做了想做的事情,说了想说的话。今后无论发生什么事情,我都无遗憾了。您的BLOG总是带来快乐!我也总承蒙您的关照。我非常满足。非常感谢您!今后不管怎样,我... 我在这个BLOG里做了想做的事情,说了想说的话。
今后无论发生什么事情,我都无遗憾了 。
您的BLOG 总是带来快乐!
我也总承蒙您的关照。
我非常满足。
非常感谢您!

今后不管怎样,我永远不会离开妈妈,妈妈在哪里,我就在在哪里。
私は、このブログの中で、したいことをして、言いたいことを言った。
今後、どんなことが起ころうと、全然遗憾とは思わない。あなたのブログを见ると、いつも楽しくなる。
私も、いつもあなたのお世话になっていて、とても満足して、また、とても感谢しています。

今後、どんなことがあろうと、私は永远に母と离れません。私は、必ず母の居るところに居るでしょう。
展开
 我来答
ydy86831308
2011-09-28
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:3344
展开全部
有点不同啊..
你看下我的,
私はこのBLOGの中でする事をして、言う话を言いました。
今後どんな事が発生するのに関わらず、私はすべて余すところなくて遗憾に思いました 。
あなたのBLOG いつも持ってくるのが楽しいです!
私もいつもあなたのおかげをこうむります。
私はたいへん満足させます。
たいへんあなたに感谢します!

今後はどのようですかに関わらず、私は永远にお母さんを离れることはでき(ありえ)なくて、お母さんはあってどこ、私はどこ。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
JOUN_LEE
2011-10-05
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:3.2万
展开全部
我也在学习日语中,下面是我翻译的、呵呵。
我翻译的应该算是比较口语,或者说比较随便写的形式吧。。。。还望指教。

仆はこのBLOGにいつもやりたいこと、话したい话をしたんだ。
今後なんのことあっても、もう悔いはないんだ。
あなたのBLOGはいつも仆に快楽を持ってくれた。
仆もいつも世话になてんだ。
仆はもうほんとうに満足だよ~
どうもありがどうございました。
今後どんなことあっても、お母さんをはなれない。きっとお母さんのそばにいるんだ。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友3030927
2011-09-18
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:1.1万
展开全部
仆はこのブログの中でしたやりたいことをする。

これから何があって、私はすべて无残念ですね。

あなたのブログはいつも楽しみに!

私も総もお世话になります。

私は非常に満足している。

ありがとうございます!

これから何といっても、私は永远に离したりはしない。ママ、ママがどこにあるのか、私ははどこにありますか
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wosliuqi
2011-10-06
知道答主
回答量:29
采纳率:0%
帮助的人:12.8万
展开全部
仆はこのブログの中でしたやりたいことをする。

これから何があって、私はすべて无残念ですね。

あなたのブログはいつも楽しみに!

私も総もお世话になります。

私は非常に満足している。

ありがとうございます!

これから何といっても、私は永远に离したりはしない。ママ、ママがどこにあるのか、私ははどこにありますか
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
teru22
2011-10-01 · TA获得超过801个赞
知道小有建树答主
回答量:1042
采纳率:0%
帮助的人:768万
展开全部
このブログで、したいことをして、言いたいことを言いました。
これから、何があっても、悔いは残りません。
あなたのブログはいつも元気にさせてくれます。
いつもお世话になりました。
とても満足しています。
ありがとうごさいます!

これから、どんなことがあっても、お母さんから离れません。お母さんがどこにいれば、わたしもどこにいる。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式