
「残酷な天使のテーゼ」里面的「窓辺からやがて飞び立つ」求翻译
4个回答
展开全部
残酷(ざんこく)な天使(てんし)のように
就像那残酷的天使
少年(しょうねん)よ 神话(しんわ)になれ
少年啊,成为神话
苍(あお)い风(かぜ)がいま
迎面吹来苍茫的风
胸(むね)のドアを叩(たた)いても
轻轻的扣击着你的心灵
私(わたし)だけをただ见(み)つめて
只凝视着我的人
微笑(ほほえ)んでるあなた
是微笑着的你
そっとふれるもの
悄悄地动摇了
もとめることに梦中(むちゅう)で
不断追寻的梦中理想
运命(うんめい)さえまだ知(し)らない
却连命运也都无法自主
いたいけな瞳(ひとみ)
可怜的眼神
だけどいつか気付(きづ)くでしょう
总有一天你会发现
その背中(せなか)には
在你背后长有
遥(はる)か未来(みらい)めざすための
为飞向无尽未来而生的
羽根(はね)があること
翅膀的存在
残酷(ざんこく)な天使(てんし)のテーゼ
这是残酷天使的纲领
窓辺(まどべ)からやがて飞(と)び立(た)つ
终于从窗口边飞翔了出去
ほとばしる热(あつ)いパトスで
迸发出热烈的情感
思(おも)い出(で)を裏切(うらぎ)るなら
连同回忆也随风而逝
この宇宙(そら)を抱(だ)いて辉(かがや)く
拥抱蓝天,散发出耀眼的光芒
少年(しょうねん)よ 神话(しんわ)になれ
少年啊,成为神话
ずっと眠(ねむ)ってる
一直沉睡在
私(わたし)の爱(あい)の揺(ゆ)りかご
我温暖的爱之摇篮之中
あなただけが梦(ゆめ)の使者(ししゃ)に
直到你被,梦的使者
呼(よ)ばれる朝(あさ)がくる
在清晨唤醒
细(ほそ)い首筋(くびすじ)を
你那细细的脖颈
月(つき)あかりが映(うつ)してる
被明月的光辉映照
世界(せかい)中(ちょう)の时(とき)を止(と)めて
想止住世界的时间流逝
闭(と)じこめたいけど
想封闭住一切
もしもふたり逢(あ)えたことに
如果两人,在此相逢
意味(いみ)があるなら
是有所意义的话
私(わたし)はそう 自由(じゆう)を知(し)る
我就是这认知了自由和
ためのバイブル
知识的圣经
残酷(ざんこく)な天使(てんし)のテーゼ
这是残酷的天使纲领
悲(かな)しみがそしてはじまる
悲伤的时刻由此开始
抱(だ)きしめた命(いのち)のかたち
化做拥抱生命的形式
その梦(ゆめ)に目覚(めざ)めたとき
直到从梦中醒来
谁(だれ)よりも光(ひかり)を放(はな)つ
比这一切都还要璀璨
少年(しょうねん)よ 神话(しんわ)になれ
少年啊,成为神话
人(ひと)は爱(あい)をつむぎながら
人们编织着爱
歴史(れきし)をつくる
从而创造历史
女神(めがみ)なんてなれないまま
即使不能成为女神
私(わたし)は 生(い)きる
我却依然活着
残酷(ざんこく)な天使(てんし)のテーゼ
这是残酷天使的纲领
窓辺(まどべ)からやがて飞(と)び立(た)つ
终于从窗口边飞翔了出去
ほとばしる热(あつ)いパトスで
迸发出热烈的情感
思(おも)い出(で)を裏切(うらぎ)るなら
连同回忆也随风而逝
この宇宙(そら)をを抱(だ)いて辉(かがや)く
拥抱蓝天,散发出耀眼的光芒
少年(しょうねん)よ 神话(しんわ)になれ
少年啊,成为神话
=====================
zankoku na tenshi no you ni
shounen yo shinwa ni nare
aoi kaze ga ima
mune no DOA wo tataite mo
watashi dake wo tada mitsumete
hohoende''''ru anata
sotto fureru mono
motomeru koto ni muchuu de
unmei sae mada shiranai
itaike na hitomi
dakedo itsuka kidzuku deshou
sono senaka ni wa
haruka mirai mezasu tame no
hane ga aru koto
zankoku na tenshi no TE-ZE
madobe kara yagate tobitatsu
hotobashiru atsui PATOSU de
omoide wo uragiru nara
kono sora wo daite kagayaku
shounen yo shinwa ni nare
[Instrumental]
zutto nemutte''''ru
watashi no ai no yurikago
anata dake ga yume no shisha ni
yobareru asa ga kuru
hosoi kubisuji wo
tsukiakari ga utsushite''''ru
sekai-juu no toki wo tomete
tojikometai kedo
moshimo futari aeta koto ni
imi ga aru nara
watashi wa sou jiyuu wo shiru
tame no BAIBURU
zankoku na tenshi no TE-ZE
kanashimi ga soshite hajimaru
dakishimeta inochi no katachi
sono yume ni mezameta toki
dare yori mo hikari wo hanatsu
shounen yo shinwa ni nare
hito wa ai wo tsumugi nagara
rekishi wo tsukuru
megami nante narenai mama
watashi wa ikiru
zankoku na tenshi no TE-ZE
madobe kara yagate tobitatsu
hotobashiru atsui PATOSU de
omoide wo uragiru nara
kono sora wo daite kagayaku
shounen yo shinwa ni nare
就像那残酷的天使
少年(しょうねん)よ 神话(しんわ)になれ
少年啊,成为神话
苍(あお)い风(かぜ)がいま
迎面吹来苍茫的风
胸(むね)のドアを叩(たた)いても
轻轻的扣击着你的心灵
私(わたし)だけをただ见(み)つめて
只凝视着我的人
微笑(ほほえ)んでるあなた
是微笑着的你
そっとふれるもの
悄悄地动摇了
もとめることに梦中(むちゅう)で
不断追寻的梦中理想
运命(うんめい)さえまだ知(し)らない
却连命运也都无法自主
いたいけな瞳(ひとみ)
可怜的眼神
だけどいつか気付(きづ)くでしょう
总有一天你会发现
その背中(せなか)には
在你背后长有
遥(はる)か未来(みらい)めざすための
为飞向无尽未来而生的
羽根(はね)があること
翅膀的存在
残酷(ざんこく)な天使(てんし)のテーゼ
这是残酷天使的纲领
窓辺(まどべ)からやがて飞(と)び立(た)つ
终于从窗口边飞翔了出去
ほとばしる热(あつ)いパトスで
迸发出热烈的情感
思(おも)い出(で)を裏切(うらぎ)るなら
连同回忆也随风而逝
この宇宙(そら)を抱(だ)いて辉(かがや)く
拥抱蓝天,散发出耀眼的光芒
少年(しょうねん)よ 神话(しんわ)になれ
少年啊,成为神话
ずっと眠(ねむ)ってる
一直沉睡在
私(わたし)の爱(あい)の揺(ゆ)りかご
我温暖的爱之摇篮之中
あなただけが梦(ゆめ)の使者(ししゃ)に
直到你被,梦的使者
呼(よ)ばれる朝(あさ)がくる
在清晨唤醒
细(ほそ)い首筋(くびすじ)を
你那细细的脖颈
月(つき)あかりが映(うつ)してる
被明月的光辉映照
世界(せかい)中(ちょう)の时(とき)を止(と)めて
想止住世界的时间流逝
闭(と)じこめたいけど
想封闭住一切
もしもふたり逢(あ)えたことに
如果两人,在此相逢
意味(いみ)があるなら
是有所意义的话
私(わたし)はそう 自由(じゆう)を知(し)る
我就是这认知了自由和
ためのバイブル
知识的圣经
残酷(ざんこく)な天使(てんし)のテーゼ
这是残酷的天使纲领
悲(かな)しみがそしてはじまる
悲伤的时刻由此开始
抱(だ)きしめた命(いのち)のかたち
化做拥抱生命的形式
その梦(ゆめ)に目覚(めざ)めたとき
直到从梦中醒来
谁(だれ)よりも光(ひかり)を放(はな)つ
比这一切都还要璀璨
少年(しょうねん)よ 神话(しんわ)になれ
少年啊,成为神话
人(ひと)は爱(あい)をつむぎながら
人们编织着爱
歴史(れきし)をつくる
从而创造历史
女神(めがみ)なんてなれないまま
即使不能成为女神
私(わたし)は 生(い)きる
我却依然活着
残酷(ざんこく)な天使(てんし)のテーゼ
这是残酷天使的纲领
窓辺(まどべ)からやがて飞(と)び立(た)つ
终于从窗口边飞翔了出去
ほとばしる热(あつ)いパトスで
迸发出热烈的情感
思(おも)い出(で)を裏切(うらぎ)るなら
连同回忆也随风而逝
この宇宙(そら)をを抱(だ)いて辉(かがや)く
拥抱蓝天,散发出耀眼的光芒
少年(しょうねん)よ 神话(しんわ)になれ
少年啊,成为神话
=====================
zankoku na tenshi no you ni
shounen yo shinwa ni nare
aoi kaze ga ima
mune no DOA wo tataite mo
watashi dake wo tada mitsumete
hohoende''''ru anata
sotto fureru mono
motomeru koto ni muchuu de
unmei sae mada shiranai
itaike na hitomi
dakedo itsuka kidzuku deshou
sono senaka ni wa
haruka mirai mezasu tame no
hane ga aru koto
zankoku na tenshi no TE-ZE
madobe kara yagate tobitatsu
hotobashiru atsui PATOSU de
omoide wo uragiru nara
kono sora wo daite kagayaku
shounen yo shinwa ni nare
[Instrumental]
zutto nemutte''''ru
watashi no ai no yurikago
anata dake ga yume no shisha ni
yobareru asa ga kuru
hosoi kubisuji wo
tsukiakari ga utsushite''''ru
sekai-juu no toki wo tomete
tojikometai kedo
moshimo futari aeta koto ni
imi ga aru nara
watashi wa sou jiyuu wo shiru
tame no BAIBURU
zankoku na tenshi no TE-ZE
kanashimi ga soshite hajimaru
dakishimeta inochi no katachi
sono yume ni mezameta toki
dare yori mo hikari wo hanatsu
shounen yo shinwa ni nare
hito wa ai wo tsumugi nagara
rekishi wo tsukuru
megami nante narenai mama
watashi wa ikiru
zankoku na tenshi no TE-ZE
madobe kara yagate tobitatsu
hotobashiru atsui PATOSU de
omoide wo uragiru nara
kono sora wo daite kagayaku
shounen yo shinwa ni nare
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
残酷な天使のように(ざんこくなてんしのように)
zankoku na tenshi no you ni
就像那残酷的天使
少年よ神话になれ(しょうねんよ しんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成为神话吧
苍い风が今(あおいかぜがいま)
aoi kaze ga ima
在此刻、蓝色的风
胸のドアを叩いても (むねのドアをたたいても)
mune no doa o tataitemo
轻轻敲击着你的心门
私だけをただ见つめて (わたしだけをただみつめて)
watashi dake o tada mitsumete
只凝视我
微笑んでる彼方 (ほほえんでるあなた)
hohoenderu anata
对我微笑,轻轻摇晃的你
そっと触れる物 (そっとふれるもの)
sotto fureru mono
手指轻轻触及的是
求めることに梦中で (もとめることにむちゅうで)
motomeru koto ni muchuu de
我一直不断沉醉于追寻着的目标
运命さえまだ知らない (うんめいさえまだしらない)
unmei sae mada shiranai
你连那命运都还不知道的
いたいけな瞳 (いたいけなひとみ)
itaike na hitomi
稚嫩的眼眸
だけどいつか気付くでしょう (だけどいつかきづくでしょう)
dakedo itsuka kizuku deshou
不过总有一天会发觉
その背中には (そのせなかには)
sono senaka niwa
就在你背后
遥か未来めざすための (はるかみらいめざすための)
haruka mirai mezasu tameno
那为了前往遥远的未来而生的
羽根があること (はねがあること)
hane ga aru koto
羽翼存在着
残酷な天使のテーゼ (ざんこくなてんしのテーゼ)
zankoku na tenshi no teeze
残酷天使的行动纲领
窓辺からやがて飞び立つ (まどべんからやがてとびたつ)
madoben kara yagate tobitatsu
你就将从窗边飞去
迸る热いパトスで (ほとばしるあついパトスで)
hotobashilu atsui patosu de
迸射而出的热切情感
思い出を裏切るなら (おもいでをうらぎるなら)
omoide o uragiru nara
如果这计划背叛你的记忆
この空を抱いて辉く (このそらをだいてかがやく)
kono sora o daite kagayaku
拥抱这天空的光辉
少年よ神话になれ (しょうねんよしんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成为神话吧
ずっと眠ってる (ずっとねむってる)
zutto nemutteru
一直沉睡在
私の爱の揺りかご (わたしのあいのゆりかご)
watashi no ai no yurikago
我的爱的摇篮中
あなただけが (あなただけが)
anata dake ga
只有你一人被
梦の使者に (ゆめのししゃに)
ume no shisha ni
梦之使者唤醒
呼ばれる朝がくる (よばれるあさがくる)
yobireru asa ga kuru
早晨即将来临
细い首筋を (ほそいくびすじを)
hosoi kubisuji o
在你纤细的颈项上
月明かりが映してる (つきあかりがうつしてる)
tsukiakari ga utsushiteru
正映着高悬的月光
世界中の时を止めて (せかいじゅうのときをとめて)
sekaijuu no toki o tomete
而我想停止全世界的时间
闭じ止めたいけど (とじこめたいけど)
tojikome tai kedo
将你封存于沉眠之中
もしも二人逢えたことに (もしもふたりあえたことに)
moshimo futari aeta kotoni
如果说我们两人的相逢
意味があるなら (いみがあるなら)
imi ga aru nara
是有意义的话
私はそう自由を知る (わたしはそうじゆうをしる)
watashi wa sou juu o shiru
那么我就是那本为了让你知道
ためのバイブル (ためのバイブル)
tameno baiburu
“自由”的圣经
残酷な天使のテーゼ (ざんこくなてんしのテーゼ)
zankoku na tenshi no teeze
残酷的天使计划
悲しみがそして始まる (かなしみがそしてはじまる)
kanashimi ga soshite hajimaru
悲伤自此开始
抱きしめた命の形 (だきしめたいのちのかたち)
dakishimeta i no chi no kadachi
紧抱生命的形体
その梦に目覚めた时 (そのゆめにめざめたとき)
sono yume ni mezameta toki
就在这梦境觉醒之时
谁よりも光を放つ (だれよりもひかりをはなつ)
dare yori mo hikari o hanatsu
放出无人可比的耀眼光芒
少年よ神话になれ (しょうねんよしんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊 成为神话吧
人は爱を纺ぎながら (ひとはあいをつむぎながら)
hito ha ai o tsumugi nagara
人是一边编织着爱
歴史を作る (れきしをつくる)
rekishi o tsukuru
一边创造历史
女神なんてなれないまま (めがみなんてなれないまま)
megami nante nare nai mama
依然不能成为女神
私は生きる (わたしはいきる)
watashi wa ikiru
我就这样生存着
残酷な天使のテーゼ (ざんこくなてんしのテーゼ)
zankoku na tenshi no teeze
残酷的天使计划
窓弁からやがて飞び立つ (まどべからやがてとびたつ)
madobe kara yagate tobitatsu
就将从窗边飞去
迸る热いパトスで (ほとばしるあついパトスで)
hotobashiru atsui patosu de
迸射而出的热切情感
思い出を裏切るなら (おもいでをうらぎるなら)
omoide o uragiru nara
如果这计划背叛你的记忆
この空を抱いて辉く (このそらをだいてかがやく)
kono sora o dai te kagayaku
拥抱这宇宙的光辉
少年よ神话になら (しょうねんよ しんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成为神话吧
zankoku na tenshi no you ni
就像那残酷的天使
少年よ神话になれ(しょうねんよ しんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成为神话吧
苍い风が今(あおいかぜがいま)
aoi kaze ga ima
在此刻、蓝色的风
胸のドアを叩いても (むねのドアをたたいても)
mune no doa o tataitemo
轻轻敲击着你的心门
私だけをただ见つめて (わたしだけをただみつめて)
watashi dake o tada mitsumete
只凝视我
微笑んでる彼方 (ほほえんでるあなた)
hohoenderu anata
对我微笑,轻轻摇晃的你
そっと触れる物 (そっとふれるもの)
sotto fureru mono
手指轻轻触及的是
求めることに梦中で (もとめることにむちゅうで)
motomeru koto ni muchuu de
我一直不断沉醉于追寻着的目标
运命さえまだ知らない (うんめいさえまだしらない)
unmei sae mada shiranai
你连那命运都还不知道的
いたいけな瞳 (いたいけなひとみ)
itaike na hitomi
稚嫩的眼眸
だけどいつか気付くでしょう (だけどいつかきづくでしょう)
dakedo itsuka kizuku deshou
不过总有一天会发觉
その背中には (そのせなかには)
sono senaka niwa
就在你背后
遥か未来めざすための (はるかみらいめざすための)
haruka mirai mezasu tameno
那为了前往遥远的未来而生的
羽根があること (はねがあること)
hane ga aru koto
羽翼存在着
残酷な天使のテーゼ (ざんこくなてんしのテーゼ)
zankoku na tenshi no teeze
残酷天使的行动纲领
窓辺からやがて飞び立つ (まどべんからやがてとびたつ)
madoben kara yagate tobitatsu
你就将从窗边飞去
迸る热いパトスで (ほとばしるあついパトスで)
hotobashilu atsui patosu de
迸射而出的热切情感
思い出を裏切るなら (おもいでをうらぎるなら)
omoide o uragiru nara
如果这计划背叛你的记忆
この空を抱いて辉く (このそらをだいてかがやく)
kono sora o daite kagayaku
拥抱这天空的光辉
少年よ神话になれ (しょうねんよしんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成为神话吧
ずっと眠ってる (ずっとねむってる)
zutto nemutteru
一直沉睡在
私の爱の揺りかご (わたしのあいのゆりかご)
watashi no ai no yurikago
我的爱的摇篮中
あなただけが (あなただけが)
anata dake ga
只有你一人被
梦の使者に (ゆめのししゃに)
ume no shisha ni
梦之使者唤醒
呼ばれる朝がくる (よばれるあさがくる)
yobireru asa ga kuru
早晨即将来临
细い首筋を (ほそいくびすじを)
hosoi kubisuji o
在你纤细的颈项上
月明かりが映してる (つきあかりがうつしてる)
tsukiakari ga utsushiteru
正映着高悬的月光
世界中の时を止めて (せかいじゅうのときをとめて)
sekaijuu no toki o tomete
而我想停止全世界的时间
闭じ止めたいけど (とじこめたいけど)
tojikome tai kedo
将你封存于沉眠之中
もしも二人逢えたことに (もしもふたりあえたことに)
moshimo futari aeta kotoni
如果说我们两人的相逢
意味があるなら (いみがあるなら)
imi ga aru nara
是有意义的话
私はそう自由を知る (わたしはそうじゆうをしる)
watashi wa sou juu o shiru
那么我就是那本为了让你知道
ためのバイブル (ためのバイブル)
tameno baiburu
“自由”的圣经
残酷な天使のテーゼ (ざんこくなてんしのテーゼ)
zankoku na tenshi no teeze
残酷的天使计划
悲しみがそして始まる (かなしみがそしてはじまる)
kanashimi ga soshite hajimaru
悲伤自此开始
抱きしめた命の形 (だきしめたいのちのかたち)
dakishimeta i no chi no kadachi
紧抱生命的形体
その梦に目覚めた时 (そのゆめにめざめたとき)
sono yume ni mezameta toki
就在这梦境觉醒之时
谁よりも光を放つ (だれよりもひかりをはなつ)
dare yori mo hikari o hanatsu
放出无人可比的耀眼光芒
少年よ神话になれ (しょうねんよしんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊 成为神话吧
人は爱を纺ぎながら (ひとはあいをつむぎながら)
hito ha ai o tsumugi nagara
人是一边编织着爱
歴史を作る (れきしをつくる)
rekishi o tsukuru
一边创造历史
女神なんてなれないまま (めがみなんてなれないまま)
megami nante nare nai mama
依然不能成为女神
私は生きる (わたしはいきる)
watashi wa ikiru
我就这样生存着
残酷な天使のテーゼ (ざんこくなてんしのテーゼ)
zankoku na tenshi no teeze
残酷的天使计划
窓弁からやがて飞び立つ (まどべからやがてとびたつ)
madobe kara yagate tobitatsu
就将从窗边飞去
迸る热いパトスで (ほとばしるあついパトスで)
hotobashiru atsui patosu de
迸射而出的热切情感
思い出を裏切るなら (おもいでをうらぎるなら)
omoide o uragiru nara
如果这计划背叛你的记忆
この空を抱いて辉く (このそらをだいてかがやく)
kono sora o dai te kagayaku
拥抱这宇宙的光辉
少年よ神话になら (しょうねんよ しんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成为神话吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
整句的意思是:从窗边立刻飞向天空。
やがて在这句的意思是:立刻,马上的意思。如下例句:
父はやがてもどります。爸爸马上就要回来了。
Vて+V表示一个动作之后马上接着另个一动作。
やがて在这句的意思是:立刻,马上的意思。如下例句:
父はやがてもどります。爸爸马上就要回来了。
Vて+V表示一个动作之后马上接着另个一动作。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询