
“迎来了人生的第一次”用英语怎么说
2个回答
展开全部
英语跟汉语是有区别的,有些东西不能原原本本的直译,如果你想表达第一次做什么事情就说It's the first time in one's life that…(那/这是某人生平第一次…)你那句在英语里直译是不符合语法规则的。仅个人意见哈,参考一下就行
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
类别
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。
说明
0/200