请帮我翻译成韩文,不要翻译器的。拜托了,答得好加分。

姐姐:生日到了呢。最被大家排斥的你很辛苦吧?所以,一定要和大家过一个快乐的生日哦~虽然现在的我有很多不足,不能保护姐姐。但是,等长大后,我就可以了!对不起了。都是因为我。... 姐姐:
生日到了呢。最被大家排斥的你很辛苦吧?
所以,一定要和大家过一个快乐的生日哦~
虽然现在的我有很多不足,不能保护姐姐。
但是,等长大后,我就可以了!
对不起了。都是因为我。
长大之后,我一定要见到姐姐一次。
我也希望向别人一样,可以举着心形气球,看着你们。
还有,我可能的确有点偏心。
但是,姐姐你在我心中和其他姐姐们一样,都是我的最爱。
我希望,姐姐不要哭,要笑起来哦。因为还有我们。
最后,生日快乐吧~

一句韩文,一句中文,一句谐音的白字。对应的,谢谢大家了~~~
展开
 我来答
guardsyou
2011-09-19 · TA获得超过207个赞
知道答主
回答量:177
采纳率:0%
帮助的人:183万
展开全部
姐姐:
生日到了呢。最被大家排斥的你很辛苦吧?
所以,一定要和大家过一个快乐的生日哦~
虽然现在的我有很多不足,不能保护姐姐。
但是,等长大后,我就可以了!
对不起了。都是因为我。
长大之后,我一定要见到姐姐一次。
我也希望向别人一样,可以举着心形气球,看着你们。
还有,我可能的确有点偏心。
但是,姐姐你在我心中和其他姐姐们一样,都是我的最爱。
我希望,姐姐不要哭,要笑起来哦。因为还有我们。
最后,生日快乐吧~
언니(누나);

생일이 (왔)네.
다른 사람들(모두가) 최고로 싫어하는 언니 힘들지?
그래서, 꼭 여러 사람들과 함께 즐거운 생일을 보내야돼.
비록 지금 나는 부족한게 많아 언니(누나)를 보호해줄 수 없지만
그러나 더 크면 그렇게 해줄거야.
미안해, 모두 나 때문이야.
커서 꼭 언니(누나)를 한번 볼거야.
다른사람들과 마찬가지로 마음의 기구를 띄워서 너희들을 볼거야.
그리고 아마 나는 정말 좀 편향된 면이 있어.
그러나,언니(누나)가 내 마음 가운데 있다는 것은 다른 언니(누나)들과 마찬가지야, 모두 나의 최고의 사랑이야.
언니(누나)가 울지않기를 바래,웃어야돼. 우리가 있기 때문이야.
끝으로, 생일을 축하해~

姐姐:언니(누나)

生日到了呢。생일이 (왔)네.
最被大家排斥的你很辛苦吧? 다른 사람들(모두가) 최고로 싫어하는 언니(누나) 힘들지?
所以,一定要和大家过一个快乐的生日哦~ 그래서, 꼭 여러 사람들과 함께 즐거운 생일을 보내야돼.
虽然现在的我有很多不足,不能保护姐姐。비록 지금 나는 부족한게 많아 언니(누나)를
보호해줄 수 없지만
但是,等长大后,我就可以了! 그러나 더 크면 그렇게 해줄거야.
对不起了。都是因为我。 미안해, 모두 나 때문이야.
长大之后,我一定要见到姐姐一次。커서 꼭 언니(누나)를 한번 볼거야.
我也希望向别人一样,可以举着心形气球,看着你们。다른사람들과 마찬가지로 마음의 기구를 띄워서 너희들을 볼거야.
还有,我可能的确有点偏心。그리고 아마 나는 정말 좀 편향된 면이 있어.
但是,姐姐你在我心中和其他姐姐们一样,都是我的最爱。그러나,언니(누나)가 내
마음 가운데 있다는 것은 다른 언니(누나)들과 마찬가지야, 모두 나의 최고의 사랑이야.
我希望,姐姐不要哭,要笑起来哦。因为还有我们。언니(누나)가 울지않기를 바래,
웃어야돼.우리가 있기 때문이야.
最后,生日快乐吧~ 끝으로, 생일을 축하해~

- yscampus
百度网友dfccb5d
2011-09-19 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:43
采纳率:0%
帮助的人:34万
展开全部
鈤你妈,你个卖国贼,一天到晚就知道韩国人,我们中国人的明星没有韩国的帅啊。艹,实在是看不下去了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-09-19
展开全部
好感人的 信..
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
梦落繁花一场梦
2011-09-19
知道答主
回答量:16
采纳率:0%
帮助的人:5.4万
展开全部
晕,你还不是普通的麻烦呢
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式