高分悬赏翻译,求英语高手

求英语高手翻译一下以下词句,不要生硬直接翻译哦~~~完了再补分50~~~1.满意是标准2.标准3.依法中高效4.高效5.严谨中温情6.温情7.感动是追求8.追求9.用不变... 求英语高手翻译一下以下词句,不要生硬直接翻译哦~~~完了再补分50~~~
1.满意是标准
2.标准
3.依法中高效
4.高效
5.严谨中温情
6.温情
7.感动是追求
8.追求
9.用不变的标准竭诚服务
10.开启高效工作的征程
11.尊重审批的权利
12.尊重市民的权利
13.取势~借力
14.聚势~合力
15.乘势~发力
展开
五班的三多
2011-09-20 · TA获得超过163个赞
知道小有建树答主
回答量:132
采纳率:0%
帮助的人:160万
展开全部
1.满意是标准 Satisfaction is the standard
2.标准 standard
3.依法中高效 Legal yet efficient / efficiency in legality
4.高效 (highly) efficient / (high) efficiency
5.严谨中温情 Prudent yet tender / Tenderness in prudency
6.温情 tender / tenderness
7.感动是追求 Heart-touching is the pursuit
8.追求 pursuit
9.用不变的标准竭诚服务 To serve sincerely with unchanged standards
10.开启高效工作的征程 To embark on the journey of working with high-efficiency
11.尊重审批的权利 To respect the right of examination and approval
12.尊重市民的权利 To respect the right of the citizens
13.取势~借力 To adopt the momentum - borrow the strength
14.聚势~合力 To gather the momentum - combine the strength
15.乘势~发力 To seize the momentum - unleash the strength
andrewbrad
2011-09-20 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:61
采纳率:0%
帮助的人:32.2万
展开全部
1.满意是标准 Satisfied is standard
2.标准 Standard
3.依法中高效 According to law makes high efficient
4.高效 Efficient
5.严谨中温情 Elaborate gets tender feelings
6.温情 tender feelings
7.感动是追求 Move is our pursue
8.追求pursue
9.用不变的标准竭诚服务 Render our service to your untiring satisfaction with constant standard
10.开启高效工作的征程
11.尊重审批的权利
12.尊重市民的权利
13.取势~借力
14.聚势~合力
15.乘势~发力

来分 继续...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
_jenny_king_
2011-09-20 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:81
采纳率:0%
帮助的人:55.2万
展开全部
1.满意是标准 Your contentment is our criterion
2.标准 standard
3.依法中高效 Seek for the high efficiency while complaying with the law
4.高效 efficiency
5.严谨中温情 Be strict with the work and warm to the people
6.温情 warmth
7.感动是追求 Our goal is to see you moving
8.追求 goal
9.用不变的标准竭诚服务 Serve heart and soal with the same standard
10.开启高效工作的征程 We are on the journey to work efficiently
11.尊重审批的权利 Respect the right of approval
12.尊重市民的权利 Respect the right of citizens
13.取势~借力 take the support to be assisted
14.聚势~合力 assemble the support to be strengthened
15.乘势~发力 use the support to be powered

小自恋一下,觉得13-15翻译的实在是太好了,希望采纳哦~ 嘿嘿
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
佰林聊百态
2011-09-20 · TA获得超过2万个赞
知道大有可为答主
回答量:2270
采纳率:100%
帮助的人:1205万
展开全部
你好,为你的翻译如下:
1.Satisfaction is the standard.
2.standard.
3.Statutory High-efficience
4.High-efficience
5.Warmth in stricture
6.warmth
7.Moving is the goal
8.goal
9.Providing service with permanent standard
10.start a high-efficient work journey
11.respect the rights of judgement
12.respect the rights of resident
13.take the situation, borrow the power
14.concentrate the situation, combine the power
15.take on the situation, release the power

希望能帮到你~
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lp4600aini
2011-09-20 · TA获得超过159个赞
知道答主
回答量:56
采纳率:0%
帮助的人:40万
展开全部
1,satisfaction is the standard
2,standard
3,Effective in according to law
4,highly active
5,Rigorous warmth in
6,warmth
7,Touched is to pursue
8,pursue
9,Use the same standard of service wholeheartedly
10,Open efficient work journey
11,To respect the rights of examination and approval
12,To respect the rights of citizens
13,Take potential borrows the
14,Gather together the potential
15,Send force takes
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式