哪位英语高手帮我翻译一下下面的短文?

PrimitiveclocksTheEgyptiansmadeatinyholeinthebottomofastonebowl,whichtheyfilledwithwa... Primitive clocks
The Egyptians made a tiny hole in the bottom of a stone bowl, which they filled with water. The inside of the bowl was marked to show the hours. As the water ran out through the hole, they could tell the time by looking at the top of water left in the bowl.
Sand was sometimes used instead of water. There is a sand-glass or hour-glass above. The sand ran through a narrow hole from the top glass bulb to the bottom. When the top was empty the hour-glass was turned upside down. The sand ran through again. Hour-glasses were later used in churches to time the length of sermons. Small ones can be bought today as egg-timers.
展开
百度网友c0b1c75
2011-09-21 · TA获得超过517个赞
知道小有建树答主
回答量:181
采纳率:0%
帮助的人:220万
展开全部
原始的时钟:
从前,埃及人在石碗的底部开了一个小洞,碗里面注满了水。在碗的里面被标上了用来看时间的印记。当碗里的水从小洞里面流出时,他们可以通过观察碗里剩余的水的高度而知道时间。
沙子有时候会代替水,就形成了一个沙漏。沙子从顶部玻璃泡通过一个很小的通道流向底部玻璃泡。当沙子从顶部玻璃泡流完时,人们会把沙漏倒过来,沙子就可以再次流动。沙漏晚些时候被应用在教堂中,测量讲道所用的时间长短。小的沙漏可以在现在被买到,用作小型煮蛋计时器。

有什么不懂的可以问我~望采纳哦~绝对人工翻译哦~
畅景彰b5
2011-09-21 · TA获得超过4374个赞
知道小有建树答主
回答量:839
采纳率:0%
帮助的人:1272万
展开全部
原始时钟
古代埃及人在盛满水的石碗底部做了一个很小的洞。在碗的内侧做了标记以表示时间。随着水慢慢从洞里流走,他们就能通过看碗中剩余的水的多少知道时间。
间或,沙子代替了水。后来就有了沙漏。沙子通过一个很小的洞从上面的玻璃泡流到下面的玻璃泡中。当上面的玻璃泡里没有沙子的时候,沙漏就会翻转。沙子就又一次开始从上面的玻璃泡流到下面的玻璃泡中。后来,沙漏被用于教堂中用于计算布道的时间。现在,小的沙漏可以被用于作为煮蛋计时器。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式