翻译菜根谭的一句话 拜托

忙处事为,常向闲中先检点,过举自稀。动时念想,预从静里密操持,非心自息。这句话怎么翻译呢... 忙处事为,常向闲中先检点,过举自稀。动时念想,预从静里密操持,非心自息。
这句话怎么翻译呢
展开
 我来答
山鬼403
2007-08-02 · TA获得超过1.8万个赞
知道小有建树答主
回答量:1068
采纳率:50%
帮助的人:1950万
展开全部
忙处行事作为,常常于闲暇中先行检点,则错误举措自然稀少; 动时念头想法,预先从平静里紧密操持,则非分之想自然消失。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式