求黑执事主题曲中文歌词
展开全部
曲名:モノクロのキス(黑白之吻)
演唱:シド 作词:マオ 作曲:Shinji
歌词、日文、罗马拼音:
出会いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける
[ 那次相遇在全无色彩,如一阵黑白之风传过]
de a i ni i ro wa na ku te ,mo no ku ro fu ki nu ke ru
痛みごと 君 委ねましょう
[ 让我将要的痛楚,全部交付给你 ]
i ta mi go to ki mi yu da ne ma shou
伤迹 强くなぞる 容赦ない秋がきて
[ 伤痕隐隐刺痛,在毫不留情的秋风中 ]
ki zu a to tsu yo ku na zo ru yo u sha na i a ki ga ki te
凉しい指 手招くままに [ 冰凉的手指,保持招手的姿势]
su zu shi i yu bi te ma ne ku ma ma ni
溶けた后のやっかいな 氷みたいな私を
[原本如冰一样的我,融化后懵懵懂懂 ]
to ke ta a to no ya kka i na ko o ri mi ta i na wa ta shi wo
优しくすくって 上唇で游ぶ
[ 你用温柔将我拯救,在唇上细细品味 ]
ya sa shi ku su ku tte u wa ku chi bi ru de a so bu
それでもひとつの爱の形を探す
[ 即便如此,还是要寻找一份切实的爱 ]
so re de mo hi to tsu no a i no ka ta chi wo sa ga su
远くよりも今を结んだ 枯れた瞳は
[比起遥远的将来,这干枯的眼眸牵挂的就是现在 ]
to o ku yo ri mo i ma wo mu sun da ka re ta hi to mi wa
できればこのまま 包まれて终わりたい
[ 如果可能,想就这样在你怀抱中结束 ]
de ki re ba ko no ma ma tsu tsu ma re te o wa ri ta i
二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる
[ 两人的雪白肌肤,隐藏在夜色之中 ]
fu ta ri de hi me ta a wa i ha da tsu ki mo ka ku re te ru
あれから几らか 夜 好きにもなりました
[不知过了多久,我爱上了夜晚]
a re ka ra i ku ra ka yo ru su ki ni mo na ri ma shi ta
依存の海 息も忘れて [在互相依赖的海洋,忘记了喘息]
i zon no u mi i ki mo wa su re te
梦中のその手前で 生温さだけを残して
[我所梦寐以求的你,只留下微弱的温度]
mu chuu no so no te ma e de na ma nu ru sa da ke wo no ko shi te
引き际の美学 得意げなキス 嫌う
[讨厌那临别时的美学,讨厌那熟练的亲吻]
hi ki gi wa no bi ga ku to ku i ge na ki su ki ra u
一人にしないで もう察して 彩めて
[不要留我独自一人,哪怕将我伤害]
hi to ri ni shi na i de mo u sa shi te a ya me te
どの言叶も 君の部屋では すり抜けていくの
[呼喊声,转过你的房间]
do no ko to ba mo ki mi no he ya de wa su ri nu ke te i ku no
乱れて 眠って それ以上を教えて?
[让我混乱,因我入眠,你还将教会我什么?]
mi da re te ne mu tte so re i jou wo o shi e te ?
笑颜の问いに 迷う吐息 月だけが见てる
[用迷乱的呼吸,回答面带笑容的提问, 唯有月光为我见证]
e ga o no to i ni ma yo u to i ki tsu ki da ke ga mi te ru
次の长い针が 天井に届く顷には [当长长的指针指向天花板的方向]
tsu gi no na ga i ha ri ga ten jou ni to do ku ko ro ni wa
君はもういない 私はもういらない
[你已经不在我身边,不在需要我在你身边]
ki mi wa mo u i na i wa ta shi wa mo u i ra na i
それでも确かに爱の形を探した
[即便如此,还是要寻找一份切实的爱]
so re de mo ta shi ka ni a i no ka ta chi wo sa ga shi ta
远くよりも今を结んだ 濡れた瞳は
[比起遥远的将来,这干枯的眼眸牵挂的就是现在]
to o ku yo ri mo i ma wo mu sun da nu re ta hi to mi wa
できればこのまま 包まれて终わりたい
[如果可能,想就这样在你怀抱中结束]
de ki re ba ko no ma ma tsu tsu ma re te o wa ri tai
その愿いは 夜は 虚しく 朝を连れてくる
[在晨光的照耀下这愿望这夜晚都是枉然]
so no ne ga i wa yo ru wa mu na shi ku a sa wo tsu re te ku ru
优しくて 热くて 卑怯なキスで
[用温柔的,亲切的,卑鄙的亲吻]
ya sa shi ku te a tsu ku te hi kyo u na ki su de
彩ってよ 最后の夜 月が照らしてる
[为最后的夜晚抹上颜色,在月光的照耀下]
i ro do tte yo sa i go no yo ru tsu ki ga te ra shi te ru
演唱:シド 作词:マオ 作曲:Shinji
歌词、日文、罗马拼音:
出会いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける
[ 那次相遇在全无色彩,如一阵黑白之风传过]
de a i ni i ro wa na ku te ,mo no ku ro fu ki nu ke ru
痛みごと 君 委ねましょう
[ 让我将要的痛楚,全部交付给你 ]
i ta mi go to ki mi yu da ne ma shou
伤迹 强くなぞる 容赦ない秋がきて
[ 伤痕隐隐刺痛,在毫不留情的秋风中 ]
ki zu a to tsu yo ku na zo ru yo u sha na i a ki ga ki te
凉しい指 手招くままに [ 冰凉的手指,保持招手的姿势]
su zu shi i yu bi te ma ne ku ma ma ni
溶けた后のやっかいな 氷みたいな私を
[原本如冰一样的我,融化后懵懵懂懂 ]
to ke ta a to no ya kka i na ko o ri mi ta i na wa ta shi wo
优しくすくって 上唇で游ぶ
[ 你用温柔将我拯救,在唇上细细品味 ]
ya sa shi ku su ku tte u wa ku chi bi ru de a so bu
それでもひとつの爱の形を探す
[ 即便如此,还是要寻找一份切实的爱 ]
so re de mo hi to tsu no a i no ka ta chi wo sa ga su
远くよりも今を结んだ 枯れた瞳は
[比起遥远的将来,这干枯的眼眸牵挂的就是现在 ]
to o ku yo ri mo i ma wo mu sun da ka re ta hi to mi wa
できればこのまま 包まれて终わりたい
[ 如果可能,想就这样在你怀抱中结束 ]
de ki re ba ko no ma ma tsu tsu ma re te o wa ri ta i
二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる
[ 两人的雪白肌肤,隐藏在夜色之中 ]
fu ta ri de hi me ta a wa i ha da tsu ki mo ka ku re te ru
あれから几らか 夜 好きにもなりました
[不知过了多久,我爱上了夜晚]
a re ka ra i ku ra ka yo ru su ki ni mo na ri ma shi ta
依存の海 息も忘れて [在互相依赖的海洋,忘记了喘息]
i zon no u mi i ki mo wa su re te
梦中のその手前で 生温さだけを残して
[我所梦寐以求的你,只留下微弱的温度]
mu chuu no so no te ma e de na ma nu ru sa da ke wo no ko shi te
引き际の美学 得意げなキス 嫌う
[讨厌那临别时的美学,讨厌那熟练的亲吻]
hi ki gi wa no bi ga ku to ku i ge na ki su ki ra u
一人にしないで もう察して 彩めて
[不要留我独自一人,哪怕将我伤害]
hi to ri ni shi na i de mo u sa shi te a ya me te
どの言叶も 君の部屋では すり抜けていくの
[呼喊声,转过你的房间]
do no ko to ba mo ki mi no he ya de wa su ri nu ke te i ku no
乱れて 眠って それ以上を教えて?
[让我混乱,因我入眠,你还将教会我什么?]
mi da re te ne mu tte so re i jou wo o shi e te ?
笑颜の问いに 迷う吐息 月だけが见てる
[用迷乱的呼吸,回答面带笑容的提问, 唯有月光为我见证]
e ga o no to i ni ma yo u to i ki tsu ki da ke ga mi te ru
次の长い针が 天井に届く顷には [当长长的指针指向天花板的方向]
tsu gi no na ga i ha ri ga ten jou ni to do ku ko ro ni wa
君はもういない 私はもういらない
[你已经不在我身边,不在需要我在你身边]
ki mi wa mo u i na i wa ta shi wa mo u i ra na i
それでも确かに爱の形を探した
[即便如此,还是要寻找一份切实的爱]
so re de mo ta shi ka ni a i no ka ta chi wo sa ga shi ta
远くよりも今を结んだ 濡れた瞳は
[比起遥远的将来,这干枯的眼眸牵挂的就是现在]
to o ku yo ri mo i ma wo mu sun da nu re ta hi to mi wa
できればこのまま 包まれて终わりたい
[如果可能,想就这样在你怀抱中结束]
de ki re ba ko no ma ma tsu tsu ma re te o wa ri tai
その愿いは 夜は 虚しく 朝を连れてくる
[在晨光的照耀下这愿望这夜晚都是枉然]
so no ne ga i wa yo ru wa mu na shi ku a sa wo tsu re te ku ru
优しくて 热くて 卑怯なキスで
[用温柔的,亲切的,卑鄙的亲吻]
ya sa shi ku te a tsu ku te hi kyo u na ki su de
彩ってよ 最后の夜 月が照らしてる
[为最后的夜晚抹上颜色,在月光的照耀下]
i ro do tte yo sa i go no yo ru tsu ki ga te ra shi te ru
展开全部
黑白之吻
那次相遇在全无色彩,如一阵黑白之风传过
伤痕隐隐刺痛,在毫不留情的秋风中
冰凉的手指,保持招手的姿势
原本如冰一样的我,融化后懵懵懂懂
你用温柔将我拯救,在唇上细细品味
即便如此,还是要寻找一份切实的爱
比起遥远的将来,这干枯的眼眸牵挂的就是现在
如果可能,想就这样在你怀抱中结束
两人的雪白肌肤,隐藏在夜色之中
MUSIC
不知过了多久,我爱上了夜晚
在互相依赖的海洋,忘记了喘息
我所梦寐以求的你,只留下微弱的温度
讨厌那临别时的美学,讨厌那熟练的亲吻
不要留我独自一人,哪怕将我伤害
呼喊声,转过你的房间
让我混乱,因我如面,你还将教会我什么?
用迷乱的呼吸,回答面带笑容的提问
唯有月光为我见证
当长长的指针指向天花板的方向
你已经不在我身边,不在需要我在你身边
MUSIC
即便如此,还是要寻找一份切实的爱
比起遥远的将来,这干枯的眼眸牵挂的就是现在
如果可能,想就这样在你怀抱中结束
在晨光的照耀下这愿望这夜晚都是枉然
用温柔的,亲切的,卑怯的亲吻
为最后的夜晚抹上颜色,在月光的照耀下
那次相遇在全无色彩,如一阵黑白之风传过
伤痕隐隐刺痛,在毫不留情的秋风中
冰凉的手指,保持招手的姿势
原本如冰一样的我,融化后懵懵懂懂
你用温柔将我拯救,在唇上细细品味
即便如此,还是要寻找一份切实的爱
比起遥远的将来,这干枯的眼眸牵挂的就是现在
如果可能,想就这样在你怀抱中结束
两人的雪白肌肤,隐藏在夜色之中
MUSIC
不知过了多久,我爱上了夜晚
在互相依赖的海洋,忘记了喘息
我所梦寐以求的你,只留下微弱的温度
讨厌那临别时的美学,讨厌那熟练的亲吻
不要留我独自一人,哪怕将我伤害
呼喊声,转过你的房间
让我混乱,因我如面,你还将教会我什么?
用迷乱的呼吸,回答面带笑容的提问
唯有月光为我见证
当长长的指针指向天花板的方向
你已经不在我身边,不在需要我在你身边
MUSIC
即便如此,还是要寻找一份切实的爱
比起遥远的将来,这干枯的眼眸牵挂的就是现在
如果可能,想就这样在你怀抱中结束
在晨光的照耀下这愿望这夜晚都是枉然
用温柔的,亲切的,卑怯的亲吻
为最后的夜晚抹上颜色,在月光的照耀下
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
黑白之吻
那次相遇在全无色彩,如一阵黑白之风传过
让我将要的痛楚,全部交付给你
伤痕隐隐刺痛,在毫不留情的秋风中
冰凉的手指,保持招手的姿势
原本如冰一样的我,融化后懵懵懂懂
你用温柔将我拯救,在唇上细细品味
即便如此,还是要寻找一份切实的爱
比起遥远的将来,这干枯的眼眸牵挂的就是现在
如果可能,想就这样在你怀抱中结束
两人的雪白肌肤,隐藏在夜色之中
MUSIC
不知过了多久,我爱上了夜晚
在互相依赖的海洋,忘记了喘息
我所梦寐以求的你,只留下微弱的温度
讨厌那临别时的美学,讨厌那熟练的亲吻
不要留我独自一人,哪怕将我伤害
呼喊声,转过你的房间
让我混乱,因我如面,你还将教会我什么?
用迷乱的呼吸,回答面带笑容的提问
唯有月光为我见证
当长长的指针指向天花板的方向
你已经不在我身边,不在需要我在你身边
MUSIC
即便如此,还是要寻找一份切实的爱
比起遥远的将来,这干枯的眼眸牵挂的就是现在
如果可能,想就这样在你怀抱中结束
在晨光的照耀下这愿望这夜晚都是枉然
用温柔的,亲切的,卑怯的亲吻
为最后的夜晚抹上颜色,在月光的照耀下
THE END
那次相遇在全无色彩,如一阵黑白之风传过
让我将要的痛楚,全部交付给你
伤痕隐隐刺痛,在毫不留情的秋风中
冰凉的手指,保持招手的姿势
原本如冰一样的我,融化后懵懵懂懂
你用温柔将我拯救,在唇上细细品味
即便如此,还是要寻找一份切实的爱
比起遥远的将来,这干枯的眼眸牵挂的就是现在
如果可能,想就这样在你怀抱中结束
两人的雪白肌肤,隐藏在夜色之中
MUSIC
不知过了多久,我爱上了夜晚
在互相依赖的海洋,忘记了喘息
我所梦寐以求的你,只留下微弱的温度
讨厌那临别时的美学,讨厌那熟练的亲吻
不要留我独自一人,哪怕将我伤害
呼喊声,转过你的房间
让我混乱,因我如面,你还将教会我什么?
用迷乱的呼吸,回答面带笑容的提问
唯有月光为我见证
当长长的指针指向天花板的方向
你已经不在我身边,不在需要我在你身边
MUSIC
即便如此,还是要寻找一份切实的爱
比起遥远的将来,这干枯的眼眸牵挂的就是现在
如果可能,想就这样在你怀抱中结束
在晨光的照耀下这愿望这夜晚都是枉然
用温柔的,亲切的,卑怯的亲吻
为最后的夜晚抹上颜色,在月光的照耀下
THE END
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2016-01-02
展开全部
问题不详,无法解答
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询