怎样理解希腊神话不仅是希腊艺术的武库,还是它的土壤
马克思曾经指出“人们自己创造自己的历史,但是他们并不是随心所欲地创造,并不是在他们自己选定的条件下创造,而是在直接碰到的、既定的、从过去承继下来的条件下创造。”
恩格斯在谈到哲学的发展时也说:“每一个时代的哲学作为分工的一个特定的领域,都具有由它的先驱传给它而它便由此出发的特定的思想材料作为前提。”
因此文学活动的发展也有自己的历史继承性,中外文学史的演进历程表明,各民族的文学都不是凭空创造的,都有一个继承、借鉴与革新、创造的历史过程;
马克思以古希腊文学艺术的发展为例,说明“希腊神话不只是希腊艺术的武库,而且是它的土壤”,文学活动的发展要以从它的先驱者那里继承下来的条件作为创造的前提和进一步发展的出发点。
比如“希腊艺术的前提就是希腊神话,也就是说已经通过人民的幻想用一种不自觉的艺术方式加工过的自然和社会形式本身。这是希腊艺术的素材。”
古希腊神话为后来的希腊艺术、西方文学艺术提供了取之为尽的素材和灵感。古希腊的艺术成就沉淀在西方文化中,培养了后来的艺术家,培养了艺术的接受者。
扩展资料:
希腊神话中的神与人同形同性,既有人的体态美,也有人的七情六欲,懂得喜怒哀乐,参与人的活动。神与人的区别仅仅在于前者永生,无死亡期;后者生命有限,有生老病死。希腊神话中的神个性鲜明,没有禁欲主义因素,也很少有神秘主义色彩。
希腊神话的美丽就在于神依然有命运,依然会为情所困,为自己的利益做出坏事。因此,希腊神话不仅是希腊文学的土壤,而且对后来的欧洲文学有着深远的影响。