请大家帮忙翻译一下这首歌的歌词
请尽量翻的有意境一些,谢谢WhatcanIcompareyouto,afavoritepairofshoes?Maybemybrightredbootsiftheyhad...
请尽量翻的有意境一些,谢谢
What can I compare you to, a favorite pair of shoes?
Maybe my bright red boots if they had wings
Funny how we animate colorful objects saved
Funny how it's hard to take a love with no sting.
But come on take it, come on take it, take it from me
But come on take it, come on take it, take it from me (we`ve got a good life).
What can I compare you to, a window the sun shines through?
Maybe the silver moon, a smile rising
The magic of the fading day, satellites on parade
A toast to the plans we've made to live like kings.
I lose my breath despite the air
When the rain falls down I give in to despair
Pink magnolia in winter she doesn't care
if you don't show up to have another cup.
What can I compare you to, when everything looks like you?
I get a bit confused with every Spring
Flowers that bloom your eyes, hummingbirds side by side
My heart won't stay entirely in this rib caging 展开
What can I compare you to, a favorite pair of shoes?
Maybe my bright red boots if they had wings
Funny how we animate colorful objects saved
Funny how it's hard to take a love with no sting.
But come on take it, come on take it, take it from me
But come on take it, come on take it, take it from me (we`ve got a good life).
What can I compare you to, a window the sun shines through?
Maybe the silver moon, a smile rising
The magic of the fading day, satellites on parade
A toast to the plans we've made to live like kings.
I lose my breath despite the air
When the rain falls down I give in to despair
Pink magnolia in winter she doesn't care
if you don't show up to have another cup.
What can I compare you to, when everything looks like you?
I get a bit confused with every Spring
Flowers that bloom your eyes, hummingbirds side by side
My heart won't stay entirely in this rib caging 展开
展开全部
蝴蝶
迷失彷徨
地铁如同迷宫一般
无论如何展翅飞翔
都不会找到出口的
如果有一天
你也遇到这样的日子
请你想起来吧
还有我在这里
对于幸福的定义
也许每个人都有不同的见解
可是那实在太多太多了
迷失的我们呀
啊
日复一日的平常生活
渐渐改变着未来
让人焦急地等在
名为"梦想"的蛛丝上
若你奋力展翅高飞
必定连太阳你也能到达
在向世人展示笑容时
绝美的化作灰烬便足够
总有一天人们终需离别
即使那样也没关系
即使是那样也没关系
至少我已遇见了你
哪怕遥遥分离
我也会祈祷你幸福
就算无法传递给你
就算无法传递给你
我也会攥写属于你的乐章
降临世间的意义
定是在临死之前才能意识到的
可是那实在是太迟太迟了
彷徨的我们呀
碎裂渍散的现实
定会把你改变吧
正因为如此
你仍是你继续存在着
若你声嘶力竭地呐喊着
就连新月也会被震荡吧
即使只是微弱的光芒
豪不犹豫的前进便以足够
日复一日的平常生活
渐渐改变着未来
让人焦急地等在
名为"梦想"的蛛丝上
如果你将翅膀点燃飞起的话
或许就连太阳上你都可以到达
在向世人展示笑容时
绝美的化作灰烬便足够
迷失彷徨
地铁如同迷宫一般
无论如何展翅飞翔
都不会找到出口的
如果有一天
你也遇到这样的日子
请你想起来吧
还有我在这里
对于幸福的定义
也许每个人都有不同的见解
可是那实在太多太多了
迷失的我们呀
啊
日复一日的平常生活
渐渐改变着未来
让人焦急地等在
名为"梦想"的蛛丝上
若你奋力展翅高飞
必定连太阳你也能到达
在向世人展示笑容时
绝美的化作灰烬便足够
总有一天人们终需离别
即使那样也没关系
即使是那样也没关系
至少我已遇见了你
哪怕遥遥分离
我也会祈祷你幸福
就算无法传递给你
就算无法传递给你
我也会攥写属于你的乐章
降临世间的意义
定是在临死之前才能意识到的
可是那实在是太迟太迟了
彷徨的我们呀
碎裂渍散的现实
定会把你改变吧
正因为如此
你仍是你继续存在着
若你声嘶力竭地呐喊着
就连新月也会被震荡吧
即使只是微弱的光芒
豪不犹豫的前进便以足够
日复一日的平常生活
渐渐改变着未来
让人焦急地等在
名为"梦想"的蛛丝上
如果你将翅膀点燃飞起的话
或许就连太阳上你都可以到达
在向世人展示笑容时
绝美的化作灰烬便足够
展开全部
什么我能把你比较到,一双最喜爱的鞋子?
也许,我的明亮的红的靴子如果他们有机翼
滑稽可笑如何我们鼓舞色彩丰富的对象节省
滑稽可笑拿一种爱是如何困难没有刺。
但是,在拿它时来,在拿它时来,从我拿它
但是,在拿它时来,在拿它时来,从我(我们已得到一种好的生活)拿它。
什么我能通过把你比较到,一种窗口太阳光亮?
也许,银月亮,一种微笑升起
衰落天的魔法,游行的卫星
计划的一种烤面包我们已制定生活像国王一样。
不论空气我喘不过气来
当屈服到绝望时雨下降我
粉红木兰花冬天她不关心
如果你不显示到有另一个杯。
何时每件事看起来象你,什么我能把你比较到,?
我有一点得到与所有的春天混淆
开花你的眼睛的花,并肩地的hummingbirds
我的心将不在这胸廊中完全停留
也许,我的明亮的红的靴子如果他们有机翼
滑稽可笑如何我们鼓舞色彩丰富的对象节省
滑稽可笑拿一种爱是如何困难没有刺。
但是,在拿它时来,在拿它时来,从我拿它
但是,在拿它时来,在拿它时来,从我(我们已得到一种好的生活)拿它。
什么我能通过把你比较到,一种窗口太阳光亮?
也许,银月亮,一种微笑升起
衰落天的魔法,游行的卫星
计划的一种烤面包我们已制定生活像国王一样。
不论空气我喘不过气来
当屈服到绝望时雨下降我
粉红木兰花冬天她不关心
如果你不显示到有另一个杯。
何时每件事看起来象你,什么我能把你比较到,?
我有一点得到与所有的春天混淆
开花你的眼睛的花,并肩地的hummingbirds
我的心将不在这胸廊中完全停留
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我怎么比较你,你最喜欢的一双鞋? 或许我的鲜红色靴子,如果他们有翅膀好笑怎样丰富多彩的动画物体节省滑稽如何,它的硬 以爱无刺. 但来考虑,来考虑,把它从我身上来,但对吃的, 来考虑,把它从我(我们这帮取得了良好的生活) . 我怎么比较你一个窗口,阳光照耀通过? 也许银月亮,微笑着上升神奇褪色的一天, 卫星巡游举杯计划,我们已经做出活得像一个国王. 我失去我的呼吸尽管空气时,雨下来,我请他在绝望粉红木兰 冬天,她不小心,如果你不显示有另一杯. 我怎么比较你,当一切看起来都很喜欢你? 我得到了一点混乱,每到春天鲜花盛开,你的眼睛, 蜂并肩我的心不会完全停留在这个肋骨装罐
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我能用什么来跟你对比呢?一双最喜欢的鞋吗?
或许是我那双亮红色的靴子?如果它们拥有一双翅膀那就再恰当不过了
有趣的是我们该怎么使那些保留下来的五颜六色的事物活跃起来
滑稽的是怎么如此的难让彼此在爱情中避免伤害
但是来吧 爱吧 爱吧 就当是为了我(我们一定会过的很好)
我能用什么来跟你比呢?有阳光穿过的玻璃窗吗?
也许会是一弯皎洁的明月,或是一个嘴角扬起的微笑?
那些逝去却有充满魔幻色彩的日子,卫星绕着地球转
让我们举杯,为了我们定的计划:像那些国王一样活着
没有空气,我快不能呼吸
当雨落下的时候,面对那盛开在冬天的粉色木兰花,她不曾注意,而我却绝望地屈服与它
如果你没有告诉我还会有一个杯子
我能用什么来跟你比呢?当一切都变得与你相似
我对每一朵盛开在春天的花都感到非常得满足,就像你的眼睛
看着那蜜蜂肩并肩飞着
我的心也不会久久停驻在这个女人的牢笼中
咦?这到底想说啥?越翻译是越奇怪啊
或许是我那双亮红色的靴子?如果它们拥有一双翅膀那就再恰当不过了
有趣的是我们该怎么使那些保留下来的五颜六色的事物活跃起来
滑稽的是怎么如此的难让彼此在爱情中避免伤害
但是来吧 爱吧 爱吧 就当是为了我(我们一定会过的很好)
我能用什么来跟你比呢?有阳光穿过的玻璃窗吗?
也许会是一弯皎洁的明月,或是一个嘴角扬起的微笑?
那些逝去却有充满魔幻色彩的日子,卫星绕着地球转
让我们举杯,为了我们定的计划:像那些国王一样活着
没有空气,我快不能呼吸
当雨落下的时候,面对那盛开在冬天的粉色木兰花,她不曾注意,而我却绝望地屈服与它
如果你没有告诉我还会有一个杯子
我能用什么来跟你比呢?当一切都变得与你相似
我对每一朵盛开在春天的花都感到非常得满足,就像你的眼睛
看着那蜜蜂肩并肩飞着
我的心也不会久久停驻在这个女人的牢笼中
咦?这到底想说啥?越翻译是越奇怪啊
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询